春日原文翻譯

時間:2021-07-11 15:52:19 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

春日原文翻譯

  導語:人們一般都認為這首詩是作者春天郊游時所創作的游春觀感,而根據作者生活的年代可知這首詩創作之時泗水之地早被金人侵占,作者也未曾北上到達泗水之地。以下是小編為大家分享的春日原文翻譯,歡迎借鑒!

春日原文翻譯

  春日

  朝代:宋代

  作者:朱熹

  原文:

  勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

  等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。

  勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

  風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。

  勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。尋芳:游春,踏青。泗水:河名,在山東省。濱:水邊,河邊。光景:風光風景。

  譯文及注釋

  風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。誰都可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。

  注釋

  1、春日:春天。

  2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。

  3、尋芳:游春,踏青。

  4、泗水:河名,在山東省。

  5、濱:水邊,河邊。

  6、光景:風光風景。

  7、等閑:平常、輕易

  賞析

  人們一般都認為這是一首詠春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點明天氣。“泗水濱”點明地點。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風光景物。“一時新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句“等閑識得東風面”,句中的.“識”字承首句中的“尋”字。“等閑識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認的。“東風面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能“等閑識得東風面”。而此句的“萬紫千紅”又照應了第二句中的“光景一時新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。

  從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的的“泗水”是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學,教授弟子。因此所謂“尋訪”即是指求圣人之道。“萬紫千紅”喻孔學的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發生機、點燃萬物的春風。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。

【春日原文翻譯】相關文章:

春日原文及翻譯06-11

《春日》原文及翻譯賞析02-20

春日原文、翻譯及賞析02-12

春日原文賞析及翻譯01-16

《春日》原文及翻譯賞析07-22

春日原文,翻譯,賞析06-09

春日原文、翻譯及賞析10-23

春日原文翻譯及賞析04-04

朱熹春日原文翻譯及鑒賞06-14

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
中文字幕少妇偷人激情在线看 | 亚洲国产人在线播放首页 | 中文字幕在线精品视频站 | 欧美亚洲尤物久久综合精品 | 色五月激情五月亚洲综合久久 | 精品久久亚洲中国一级a |