王藍(lán)田性急原文及翻譯

時(shí)間:2022-08-26 17:12:39 古籍 我要投稿

王藍(lán)田性急原文及翻譯

  王藍(lán)田性急文言文原文翻譯《王藍(lán)田性急》是一篇刻畫人物性格的精品,僅五十余字便將人物急躁無比的性格活畫了出來,使人過目難忘。以下是小編整理的王藍(lán)田性急原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  【原文】

  王藍(lán)田[1]性急。嘗食雞子[2],以箸[3]刺[4]之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子于地圓轉(zhuǎn)未止,仍下地以屐[5]齒蹍[6]之,又不得,瞋甚,復(fù)于地取內(nèi)[7]口中,嚙破即吐之。王右軍[8]聞而大笑曰:“使安期[9]有此性,猶當(dāng)無一豪可論,況藍(lán)田邪?”

  【注釋】

  [1]王藍(lán)田:王述,字懷祖,太原晉陽今山西太原人,襲封藍(lán)田侯,官至散騎常侍、尚書令。

  [2]雞子:(古)雞蛋。

  [3]箸(zhù):筷子。

  [4]刺:探取,夾取。

  [5]屐:古人穿的一種木制鞋,鞋底由木齒支撐。

  [6]蹍(niǎn):踏,踩。

  [7]內(nèi):通“納”,放入。

  [8]王右軍:王羲之(321年-379年),字逸少,出身名門,初仕為秘書郎,累官至寧遠(yuǎn)將軍、江州刺史、右軍將軍、會(huì)稽內(nèi)史,故世稱“王右軍”。

  [9]安期:王藍(lán)田的父親王承。

  【翻譯】

  王藍(lán)田性子很急躁。有一次他吃雞蛋,用筷子去扎雞蛋,沒有扎到,便十分生氣,就把雞蛋扔到了地上。雞蛋在地上旋轉(zhuǎn)個(gè)不停,他就從席上下來用鞋踩,又沒有踩到。他憤怒極了,又從地上把雞蛋撿起來,放入口中,把蛋咬破就吐掉了。王羲之聽到后大笑著說:“即使安期(王藍(lán)田的父親王承)有這個(gè)脾氣,也不是很好,何況是王藍(lán)田呢!”

【王藍(lán)田性急原文及翻譯】相關(guān)文章:

王藍(lán)田性急原文翻譯12-16

王藍(lán)田性急全文譯文06-15

王藍(lán)田性急閱讀答案及譯文賞析12-07

莊子讓王原文及翻譯08-16

王績(jī)傳原文及翻譯08-28

《華歆王朗》原文翻譯10-25

《王充博覽》原文及翻譯11-02

王勃《山中》原文及翻譯02-01

王勃故事原文翻譯04-30

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
永久免费视频片在线观看 | 亚洲精品乱码不卡在线 | 婷婷色五月另类综合 | 亚洲精品无在线码 | 欧美性爱专区在线观看 | 在线亚洲精品第一 |