《程氏愛鳥》原文及譯文

時(shí)間:2023-04-30 11:31:13 古籍 我要投稿

《程氏愛鳥》原文及譯文

         《程氏愛鳥》原文及譯文

  吾昔少年時(shí),所居書室前,有竹柏雜花,叢生滿庭,眾鳥巢①其上。武陽(yáng)君②惡殺生,兒童婢仆,皆不得捕取鳥雀。數(shù)年間,皆巢于低枝,其鷇③可俯而窺④也。又有桐花鳳四五,日翔集其間。此鳥羽毛,至⑤為珍異難見,而能馴擾⑥,殊不畏人。閭里⑦間見之,以為異事。此無他,不忮⑧之誠(chéng),信于異類也。有野老言:鳥雀巢去人太遠(yuǎn),則其子有蛇、鼠、狐貍、鴟鳶之?dāng)_。人既不殺,則自近人者,欲免此患也。由是觀之,異時(shí)鳥雀巢不敢近人者,以人甚于蛇、鼠之類也?琳陀诨,信哉!

  我小的時(shí)候所住的書堂前面,有竹子柏樹和各種花,欣欣向榮,長(zhǎng)滿了院子,很多鳥在上面筑巢。武陽(yáng)君(我的母親)厭惡殺生,命令小孩和家奴都不得捕捉小鳥。幾年的時(shí)間,(由于沒有捕捉行為)鳥雀?jìng)兌紝⒊步ㄔ诨镜牡椭ι,它的幼鳥可彎下腰看。又有四五百只叫桐花鳳的鳥,一齊飛翔并棲息在花木叢里。這種鳥羽毛極為罕見珍貴,而且能馴養(yǎng)服從,從來不畏懼人。鄉(xiāng)里人偶然見了,把這當(dāng)作奇怪的事。這其實(shí)沒什么,我們不兇狠并真誠(chéng)地對(duì)待它們,使它們信任異類。民間有一種古老的說法:要是雀的巢建得離人太遠(yuǎn),那么它們的孩子就會(huì)被蛇、鼠、狐貍、老鷹所騷擾。人既然不殺鳥雀,那么它們自然接近人,想免除這些兇惡動(dòng)物的騷擾(指蛇、鼠、狐貍、老鷹)。從這件事情看,以前鳥雀不敢接近人的原因是因?yàn)槿说?作為比蛇鼠之類牲畜的作為更加殘暴。殘暴、苛刻的統(tǒng)治比老虎還厲害,確實(shí)是這樣的啊!

【《程氏愛鳥》原文及譯文】相關(guān)文章:

《程氏愛鳥》原文和譯文09-24

趙氏孤兒譯文與原文10-16

《劉氏善舉》原文及譯文01-16

劉氏善舉原文注釋譯文及賞析09-26

《元史·程鉅夫傳》原文閱讀及譯文09-27

《季氏將伐顓臾》原文及譯文08-03

《季氏將伐顓臾》的原文及譯文07-13

陽(yáng)平教平公滅欒氏原文及譯文09-24

《王叔文母劉氏》原文及譯文賞析09-25

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
中文字幕不卡乱偷在线 | 亚洲人成电影手机在线网站 | 中文字幕久热精品视频在线 | 中文字幕亚洲第16页 | 久久国产精品-国产十精品 中文字幕视频综合网 | 亚洲欧美中文日韩v在线中文字幕 |