王著教帝學(xué)書原文及翻譯

時間:2021-06-12 08:17:07 古籍 我要投稿

王著教帝學(xué)書原文及翻譯

  太宗①朝②,有王著③學(xué)右軍書,深得其法,侍書翰林④。帝聽政之余,留心筆札⑤,數(shù)遣內(nèi)侍⑥持書示著,著每以為未善,太宗益刻意臨學(xué)。又以問著,對如初。或詢其意,著曰:“書固佳矣,若遽⑦稱善,恐帝不復(fù)用意。”其后,帝筆法精絕,超越前古,世以為由著之規(guī)⑧益也。

  (王辟之《澠水燕談錄》卷七)

  翻譯

  宋太宗統(tǒng)治的時候,有個名叫王著的人學(xué)習(xí)王羲之書法,(很快就)深深地體會到其中的要領(lǐng),被太宗任命為翰林。在太宗處理政物之余,喜歡練習(xí)書法,曾經(jīng)數(shù)次讓內(nèi)侍拿著自己的作品讓王著品評,但每次王著都說不夠好,于是太宗更加用心地去練習(xí)。太宗再一次讓侍從拿著他新寫的字去問王著,王著的回答依然和起初一樣。有人詢問王著的用意,王著說:“皇上的書法本來就很好了,但如果馬上說書法寫得好,恐怕皇上不再會像原來一樣用心了。”這之后太宗的書法精妙絕倫,超過了很多以前的著名書法家,世人說這都得益于王著的勉勵。

  注釋

  ⑴太宗:宋太宗趙光義。

  ⑵王著:宋朝人,字知微,官至殿中侍御史。

  ⑶朝:一代君主的統(tǒng)治時期。

  ⑷右軍:指東晉代著名書法家王羲之。

  ⑸翰林:皇帝的`文學(xué)侍從官。

  ⑹聽政:處理政務(wù)。

  ⑺筆札:書法。

  ⑻內(nèi)侍:此指太監(jiān)。

  ⑼數(shù)(shuò):多次。

  ⑽遽:匆忙。

  ⑾規(guī):勉勵,勸勉。

  ⑿益:更加。

  ⒀或:有的人。

  ⒁固:本來,原來。

  ⒂臨:面對。

  ⒃用意:用心。意,內(nèi)。

  (17)示:讓。

  (18)遣:派,讓。

  (19)善:足夠好。

  閱讀提示

  太宗學(xué)習(xí)書法,也許是興致所至,偶一為之,大可不必認真。而王著卻是一個較真的人,對待皇上這樣的學(xué)生也是嚴(yán)格有加,循循善教,甚至有些苛刻,其為師學(xué)習(xí)。從太宗的角度來說,他不恥下問,堅持不懈地練字,勤學(xué)苦練,終有所為的學(xué)習(xí)態(tài)度也值得敬佩。

  練習(xí)題

  ⒈下面句中的“其”,與“其后,帝筆法精絕”的“其”意義相同的一項是()

  A、百姓多聞其賢

  B、其如土石何

  C、其人視端容寂,若聽茶聲然

  D、其一犬坐于前

  ⒉依據(jù)加點詞語在句中的意義,寫出一個成語。

  太宗益刻意臨學(xué)

  世以為由著之規(guī)益也

  ⒊用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。

  書固佳矣,若遽稱善,恐帝不復(fù)用意。

  又以問著,對如初

  ⒋你認為王著是一個怎樣的人?從哪里可以看出?

  參考答案:

  ⒈C

  ⒉更加;精益求精。

  益于、得益;受益匪淺

  ⒊(皇上的)書法外形固然是好,但匆忙的說好,恐怕皇上并不明白書法的深意。

  又讓人拿著(新寫的字)去問王著,王著的回答還是像原來一樣。

  4 、要求嚴(yán)格,循循善教,深諳引導(dǎo)之方的人。從這里可以看出:又以問著,對如初。

【王著教帝學(xué)書原文及翻譯】相關(guān)文章:

《王著教帝學(xué)書》閱讀答案07-13

王著教帝學(xué)書閱讀答案11-02

王著教帝學(xué)書閱讀訓(xùn)練及參考答案11-26

中考文言文王著教帝學(xué)書閱讀答案11-30

王勃著滕王閣序原文翻譯12-05

王勃著《滕王閣序》原文附翻譯10-16

著原文翻譯及賞析03-30

王勃著滕王閣序翻譯08-31

著原文翻譯及賞析10篇08-21

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲国产精品自在线一区二区 | 在线视频国产制服丝袜 | 亚洲五月天中文Av | 亚洲天天综合网久久 | 亚洲欧美日韩精品专区在线插放免费 | 一本久久a久久精品综合香蕉 |