- 相關(guān)推薦
《吾腰千錢》譯文
《吾腰千錢》這則寓言諷刺了那些見(jiàn)錢眼開(kāi)、掉進(jìn)錢眼里的人,寧愿放棄自己的生命也不愿意丟掉錢財(cái)?shù)娜恕!板X乃身外之物”,我們不應(yīng)過(guò)分重視錢財(cái)!告訴我們要正確的處理“眼前利益”和“長(zhǎng)久利益”的關(guān)系,分清利害。今天,小編就跟大家一起來(lái)學(xué)習(xí)吾腰千錢譯文。
譯文:
水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個(gè)人乘著小船渡湘江。渡到江中時(shí),船破了,都游起水來(lái)。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了好遠(yuǎn)。他的同伴們說(shuō):“ 最會(huì)游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說(shuō):“ 腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”同伴們說(shuō):“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加疲困了。已經(jīng)游過(guò)河的人站在岸上,又呼又叫:“ 愚蠢到了極點(diǎn),蒙味到了極點(diǎn),自己快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是淹死了。 對(duì)此感到十分悲哀。如果象這樣,難道不會(huì)有大利淹死大人物的事情嗎?于是寫(xiě)下了《哀溺》。
這篇文章卻以一個(gè)近似夸張的寓言笑話為大家勾勒了一個(gè)貪財(cái)?shù)哪缢诵蜗螅簩幙蓙G掉性命也不忍心舍棄錢財(cái)。作者用諷刺的手法描摹了愛(ài)錢甚于生命的人的可悲下場(chǎng)。本文寓意深刻,令人回味無(wú)窮。由于這篇文章是一篇拓展性閱讀課文,因此在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)進(jìn)一步提高學(xué)生自讀自悟的能力,積累文言文知識(shí)。
《吾腰千錢》作者柳宗元,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家,唐宋八大家之一。字子厚,世稱柳河?xùn)|。因官終柳州刺史,又稱柳柳州,與韓愈同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者。
原文:永之氓咸善游。一日水暴甚,有五六氓乘小船,絕湘水。中濟(jì)船破,皆游。
其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,
是以后。”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟(jì)者立岸上呼且號(hào),
曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。
譯文:永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個(gè)人乘著小船渡湘江。
渡到江中時(shí)船破了,都游泳(過(guò)江)。其中一個(gè)人盡力游泳,但仍然游不了好遠(yuǎn)。他的
同伴們說(shuō):“你最善于游泳,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說(shuō):“我腰上纏著一千文錢,很重,
這就落后了。”同伴們說(shuō):“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會(huì)兒,他更加
疲困了。已經(jīng)游過(guò)河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點(diǎn),糊涂到了極點(diǎn),自己
快淹死了,還要錢財(cái)干什么呢?”他又搖搖他的頭,于是淹死了。
【《吾腰千錢》譯文】相關(guān)文章:
吾腰千錢優(yōu)秀教案06-21
吾腰千錢課堂教案設(shè)計(jì)08-24
辛棄疾《賀新郎·甚矣吾衰矣》原文及譯文05-15
六年級(jí)下《吾腰千錢》教學(xué)設(shè)計(jì)06-23
吾家吾城作文07-05
形容腰的詞語(yǔ)03-29
娘的腰散文05-05