國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門原文翻譯

時(shí)間:2021-06-13 09:02:29 古籍 我要投稿

國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門原文翻譯

  國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門

  出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!

  王事適我,政事一埤益我。我人自外,室人交徧讁我。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!

  王事敦我,政事一埤遺我。我人自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!

  【題解】

  這詩(shī)作者的身份似是在職的小官,位卑多勞,生活貧困。因?yàn)楣窘黄龋瑧n苦無告,所以怨天尤人。

  【注釋】

  (1)殷殷:憂貌。

  (2)終窶且貧:猶言“既窶且貧”。窶(巨jù):本義是房屋迫窄簡(jiǎn)陋,不合禮數(shù)的意思,引申起來便和“貧”同義。

  (3)艱:古讀如“根”。

  (4)已焉哉:等于說“罷了!”5、王事:和周天子有關(guān)的事。適:讀為謫(哲zhé),督責(zé)。

  (6)政事:諸侯國(guó)內(nèi)的事。一:猶“皆”。埤(俾pí)益:增益,加于。埤益我:加給我。

  (7)室人:指家中親屬。交:猶“俱”。徧:同“遍”。讁(zhé):同“謫”,譴責(zé)。

  (8)敦:逼迫。

  (9)埤遺:猶埤益。

  (10)摧:逼迫。

  【今譯】

  走出北門愁在心,心頭煩惱重千斤。養(yǎng)家活口顧不上,我的苦楚告誰(shuí)聽。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

  王爺?shù)腵差事逼得兇,公爺?shù)牟钍聣旱弥亍;氐郊依飦恚l(shuí)都對(duì)我不放松。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

  王爺?shù)牟钍禄馃迹珷數(shù)牟钍聣簲啾场;氐郊依飦恚巳肆R我窩囊廢。完啦!得啦!老天這樣安排下,教我還說什么話!

  【參考譯文】

  邁步走出北門邊,憂思重重苦難言。生活寒傖又窮酸,誰(shuí)人知道我艱難。算了吧!老天有意這樣做,叫我又能怎么辦?

  王家差事推給我,政事全部加給我。從外回家腳未落,家人都來責(zé)備我。算了吧!

  老天有意這樣做,叫我還能怎么說?

  王家差事催迫我,政事全部留給我。從外回家腳未落,家人都來諷刺我。算了吧!

  老天有意這樣做,叫我還能怎么說?

【國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門原文翻譯】相關(guān)文章:

《國(guó)風(fēng)·邶風(fēng).北門》的原文注釋翻譯及賞析06-16

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門11-20

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門》鑒賞09-13

國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·北門詩(shī)經(jīng)鑒賞11-14

《國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·終風(fēng)》原文翻譯及賞析06-16

國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)原文賞析及翻譯04-29

《國(guó)風(fēng)邶風(fēng)泉水》原文翻譯賞析06-14

《國(guó)風(fēng)·邶風(fēng).日月》的原文賞析及翻譯06-16

國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)_詩(shī)原文賞析及翻譯08-26

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲高清揄拍国产 | 日本一道本高清一区二区手机版 | 日韩在线一区精品视频漫画 | 日韩中文字幕在线观看 | 亚洲精品网站在线观看 | 亚洲国产日韩精品一区二区 |