百戰(zhàn)奇略·第四卷·谷戰(zhàn)原文和翻譯

時(shí)間:2021-06-13 14:02:14 古籍 我要投稿

百戰(zhàn)奇略·第四卷·谷戰(zhàn)原文和翻譯

  百戰(zhàn)奇略·第四卷·谷戰(zhàn)原文及翻譯

  第四卷·谷戰(zhàn)

  作者:劉基

  凡行軍越過(guò)山險(xiǎn)而陣,必依附山谷,一則利水草,一則附險(xiǎn)固,以戰(zhàn)則勝。法曰:「絕山依谷。」

  后漢將馬援為隴西太守,三絳羌與塞外諸種為寇,殺長(zhǎng)吏。援將四千余人擊之,至氐道縣。羌在山上,援軍據(jù)便地,奪其水草,不與戰(zhàn),羌遂窮困。羌師數(shù)十萬(wàn)戶(hù)亡出塞外,諸種萬(wàn)余人悉降。羌不知依谷之利,而取敗焉。

  譯文

  作者:佚名

  大凡行軍跨越險(xiǎn)峻山嶺地帶而安營(yíng)布陣時(shí),必須依托山澗谷地,一者可得水草之利,一者可以憑險(xiǎn)固守。這樣,對(duì)敵作戰(zhàn)就能取勝。誠(chéng)如兵法所說(shuō):“部隊(duì)在山地行軍作戰(zhàn),必須沿著山谷行進(jìn),依托谷地設(shè)陣。”東漢將領(lǐng)馬援出任隴西太守期間,居于武都境內(nèi)的.參狼羌與塞外的其它部族寇掠邊民,殺害地方官吏。馬援親率部隊(duì)四千余人進(jìn)行反擊,抵達(dá)氏道縣境。當(dāng)時(shí),羌兵駐扎在山上,馬援率軍占據(jù)山下有利地形,奪取了羌兵的水源草地,采取圍而不打的戰(zhàn)法,迫使羌兵陷于窮困境地,其首領(lǐng)被迫率領(lǐng)數(shù)十萬(wàn)戶(hù)羌人逃往塞外,而其它部族萬(wàn)金人全部歸降馬援。羌兵由于不懂得依托山谷安營(yíng)布陣的好處,所以遭到了失敗。

【百戰(zhàn)奇略·第四卷·谷戰(zhàn)原文和翻譯】相關(guān)文章:

百戰(zhàn)奇略·第四卷·先戰(zhàn)的原文及翻譯06-12

百戰(zhàn)奇略第四卷爭(zhēng)戰(zhàn)的原文及翻譯06-12

百戰(zhàn)奇略雪戰(zhàn)原文及翻譯11-19

《百戰(zhàn)奇略·第四卷·地戰(zhàn)》原文譯文06-12

百戰(zhàn)奇略·第四卷·后戰(zhàn)原文附譯文06-19

百戰(zhàn)奇略·第四卷·澤戰(zhàn)原文附譯文06-19

百戰(zhàn)奇略·第四卷·守戰(zhàn)原文附譯文04-15

百戰(zhàn)奇略·第九卷·和戰(zhàn)原文和翻譯06-17

百戰(zhàn)奇略·指物論原文及翻譯參考06-19

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日韩一区二区三区在线播放 | 亚洲欧美精品久久久 | 亚洲日本中文一区二区 | 亚洲国产中文精品高清在线 | 中文字幕一区二区三区乱码 | 一区二区三区在线性爱视频 |