- 相關推薦
搜神后記·卷四·謗書原文附譯文
卷四·謗書
作者:洪邁
司馬遷作《史記》,于《封禪書》中述武帝神仙、鬼灶、方士之事甚備,故王允謂之謗書。國朝景德、祥符間,治安之極,王文穆、陳文忠、陳文僖、丁晉公諸人造作天書符瑞,以為固寵容悅之計。及真宗上仙,王沂公懼貽后世譏議,故請藏天書于梓宮以滅跡,而實錄之成,乃文穆監修,其載崇奉宮廟,祥云芝鶴,唯恐不詳,遂為信史之累,蓋與太史公謗書意異而實同也。
譯文
司馬遷作《 史記》 ,在《 卦禪書》 里敘述漢武帝敬奉神仙、鬼灶、方土的事情很詳細,所以王允叫它謗書。本朝真宗景德、祥符年間,王文穆公(欽若)、陳文忠公(堯史)、陳文僖公(鼓年)、丁晉公(謂)諸人,假造天書符瑞,以為討取皇帝歡喜、鞏固地位的手段。等到真宗逝世,王沂公(曾)怕遭到后代批評諷刺,所以他要求把天書藏在真宗棺內,以消滅痕跡,而真宗實錄的寫作,是王文穆監修的,其中記載尊奉宮店及祥云芝鶴之類,只怕不夠詳細,遂成為信史的污點,這真是和太史云的謗書用意不同而實際相同啊!
【搜神后記·卷四·謗書原文附譯文】相關文章:
容齋隨筆·卷五·平津侯原文附譯文07-18
容齋隨筆·卷十六·王衛尉原文附譯文05-31
鷸蚌相爭原文附譯文06-12
百戰奇略·第四卷·守戰原文附譯文04-15
懸梁刺股原文附譯文08-01
《墨子·魯問》原文附譯文賞析12-16
百戰奇略·第六卷·飽戰原文附譯文09-27
韓非子·備內原文附譯文07-20
《穿井得人》原文譯文附答案12-12
搜神記的經典語錄12-14