戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯

時(shí)間:2021-06-12 17:56:22 古籍 我要投稿

戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯

  戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張儀欲窮陳軫原文及翻譯

  魏一·張儀欲窮陳軫

  張儀欲窮陳軫,令魏王召而相之,來(lái)將悟之。將行,其子陳應(yīng)止其公之行,曰  :“物之湛者,不可不察也。鄭強(qiáng)出秦曰,應(yīng)為知。夫魏欲絕楚、齊,必重迎公。郢中不善公者,欲公之去也,必勸王多公之車。公至宋,道稱疾而毋行,使人謂齊王曰‘魏之所以迎我者,欲以絕齊、楚也。”

  齊王曰:“子果無(wú)之魏而見寡人也,請(qǐng)封子。”因以魯侯之車迎之。

  文言文翻譯:

  張儀想使陳軫陷入困境,就讓魏王召他來(lái)做相國(guó),準(zhǔn)備在來(lái)到之后囚禁他。陳軫要去的時(shí)候,他的兒子陳應(yīng)阻止自己的父親出行,說(shuō):“此事謀劃得很深,不可以不詳察。鄭強(qiáng)離開秦國(guó)說(shuō)的話,我是知道的。魏國(guó)想斷絕楚國(guó)、齊國(guó)的聯(lián)盟,一定會(huì)隆重地迎接您。郢都中同您不友好的'人,想要讓您離開,一定會(huì)勸說(shuō)楚王多給您出使的車輛。您到了宋國(guó),途中稱病不再前行,派人對(duì)齊王說(shuō):‘魏國(guó)迎請(qǐng)我的原因,是想要斷絕齊、楚聯(lián)盟。齊王說(shuō):“先生果然沒有去魏國(guó)而來(lái)看望寡人,請(qǐng)讓我封賞您。”于是用魯侯之車迎接陳軫。

【戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯】相關(guān)文章:

戰(zhàn)國(guó)策·魏一·魏王將相張儀原文及翻譯07-23

《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯07-02

戰(zhàn)國(guó)策·楚三·陳軫告楚之魏原文及翻譯參考06-20

《張儀列傳》“陳軫者,游說(shuō)之士”閱讀答案和原文翻譯07-04

《戰(zhàn)國(guó)策楚三·楚王逐張儀于魏》原文及翻譯06-20

《戰(zhàn)國(guó)策》魏一原文及翻譯07-24

戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張儀告公仲原文附譯文06-20

戰(zhàn)國(guó)策·魏一·蘇秦拘于魏原文及翻譯06-14

陳軫為秦使于齊原文及翻譯07-05

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
制服中文字幕在线一区 | 亚洲人成电影福利在线播放 | 亚洲欧美日韩综合久久久久 | 日本午夜一区二区三区影院 | 日韩国产一区二区 | 日韩欧美国产岛国精品 |