司馬光勤學原文閱讀及譯文賞析

時間:2024-07-15 14:26:30 維澤 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

司馬光勤學原文閱讀及譯文賞析

  在現實生活或工作學習中,相信很多人都記得曾經做過的古詩詞鑒賞,古詩詞鑒賞就是根據詩詞內容,找出其中的意象,體會其中意境,分析作者真正想要書法的感情。那么,大家知道古詩詞鑒賞的主要思路嗎?以下是小編為大家收集的司馬光勤學原文閱讀及譯文賞析,歡迎閱讀與收藏。

司馬光勤學原文閱讀及譯文賞析

  【原文】

  司馬光,宋哲宗時宰相,嘗主編《資治通鑒》,為一時之名臣。其幼時患記憶不若人,眾兄弟既成誦而游息矣,獨閉門不出,俟能諷誦乃已。自言:“用力多者收功遠,乃終身不忘也!奔伴L,遍覽古籍,博聞強志,曰:“書不可不成誦;蝰R上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣!

 。ㄟx自宋·朱熹《三朝名臣言行錄》)

  【參考譯文】

  司馬光是宋哲宗時期的宰相,曾經主編《資治通鑒》,是當時的名臣。他幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人,大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,他卻獨自苦讀,一直到能夠熟練地背誦為止。他自己說:“讀書時下的力氣多,收獲就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘!睍r間長了,就讀遍了古籍,見多識廣,記憶牢固,他說:“讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收獲就多了!”

  【閱讀訓練】

  1.解釋:

 。1)嘗:曾經;

 。2)為:擔任;

  (3)若:如;

 。4)既:已經;

 。5)俟:等到;

  (6)已:停止;

 。7)及:等到;

  (8)或:有時

  2.翻譯:

 。1)用力多者收功遠,乃終身不忘也。

  譯文:(由于)讀書時下的力氣多,收獲就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。

 。2)及長,遍覽古籍,博聞強志

  譯文:等到他長大了,讀遍了古代書籍,見多識廣,記憶牢固。

  3.司馬光學習的特點是:(用自己的話回答)

  答:發奮苦讀勤學,詠其文,思其義,于是所得多矣。

  文化常識

  話說“司馬光” 司馬光是北宋著名的政治家與史學家。他花了近20年的時間主編了編年史《資治通鑒》,這是一部對后代極有影響的書。他在政治上反對王安石的變法,與王安石在宋神宗面前辯論,認為祖宗之法不可變。神宗死后,申太后聽政,他被任為宰相,于是廢除新法。

  司馬光在政治上是一個保守守舊的勢力 與王安石的新法水火不容。

  但是在歷史上是一個有比較大造詣的人物 負責領導編纂《資治通鑒》。

  司馬光從小喜歡讀歷史,年長后覺得浩如煙海的歷史書任何人都難以讀完,尤其是皇帝和大臣,因此他召集一批人,刪繁就簡,把古今歷史按年重新整理編寫,前后花了十多年,成書共計一千多卷,取名《資治通鑒》。所謂“資治”,即有利于治理國家,“通鑒”是指從古到今可借鑒的歷史經驗或教訓。

  人物介紹

  司馬光,山西夏縣涑水鄉人,世稱涑水先生,北宋大臣、史學家,寶元進土。仁宗末年任天章閣待制兼侍講知諫院,他立志編撰《通志》,作為封建統治的借鑒。治平三年(1066年)撰成戰國迄秦的八卷上進,英宗命設局續修。神宗時賜書名《資治通鑒》。王安石行新政,他竭力反對,與安石在帝前爭論,強調祖宗之法不可變。被命為樞密副使,堅辭不就。次年退居洛陽,以書局自隨,繼續編撰《通鑒》,至元豐七年(1084年)成書。他從發凡起例至刪削定稿,都親自動筆。元豐八年宋哲宗即位,高太皇太后聽政,召他入京主國政,次年任尚書左仆射、兼門下傳郎,數月間盡廢新法,罷黜新黨。為相八個月病死,追封溫國公。遺著有《司馬文正公集》《稽古錄》等,還有諸多名著被眾人所流傳。

【司馬光勤學原文閱讀及譯文賞析】相關文章:

高中語文閱讀《程咬金》原文及譯文賞析09-26

《舊唐書·于休烈傳》原文閱讀及譯文賞析09-26

《明史》原文賞析及譯文07-25

浣溪沙原文、譯文及賞析07-31

登樓原文、譯文及賞析08-01

孫武原文及譯文賞析03-16

《秋思》原文、譯文及賞析02-23

《送別》原文、譯文及賞析02-23

《嫦娥》原文、譯文及賞析02-27

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
午夜福利精品在线 | 中文自拍另类中文亚洲无线码 | 在线观看最新中文字幕AV | 一级中文字幕免费看 | 亚洲欧美日韩国产综合 | 日韩精品双飞一区二区三区 |