《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文

時間:2023-12-02 19:20:11 飛宇 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文

  文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。以下是小編收集整理的《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  《秦繆公乘馬而為敗》原文:

  秦繆公乘馬昔者,秦繆公乘馬①而為敗②,右服③失而野人④取之。繆公自往求之,見野人方將食之于岐山之陽。繆公嘆曰:“食駿馬之肉而不飲酒,余恐其傷女也!”于是遍飲而去。處一年,為韓原之戰。晉人已環繆公之車矣,晉梁由靡已扣繆公之左驂矣,晉惠公之右路石奮殳⑤而擊繆公甲,繆公中指者已六扎矣。野人之嘗食馬肉于岐山之陽者三百有余人,畢力為繆公疾斗于車下,遂大克晉,反獲惠公以歸。此《詩》文所謂曰:“君君子則正,以行其道;君賤格則寬,以盡其力”者也。人主胡可以無務行德愛人乎?

  [注]①馬:此指馬車。②敗:此指車壞。③右服:右側駕轅的馬。④野人:此指農夫。⑤殳:一種兵器。

  《秦繆公乘馬而為敗》閱讀題:

  1、下列語句畫線部分與例句句式不相同的一項是()。

  例:野人之嘗食馬肉于岐山之陽者

  A、縉紳而能不易其志者,有幾人歟?

  B、石之鏗然有聲者,所在皆是也。

  C、有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國之政。

  D、馬之千里者,一食或盡粟一石。

  2、將文中畫線的句子翻譯成現代漢語。

  (1)見野人方將食之于岐山之陽。

  (2)于是遍飲而去。

  (3)畢力為繆公疾斗于車下。

  (4)人主胡可以無務行德愛人乎?

  參考答案:

  1、C。(例句和A、B、D三句畫線部分都是定語后置句,且都用“者”作為標志。C“者”特殊作助詞,與前面的動詞短語構成者字結構,相當于“……的(人)”。)

  2、(1)(繆公)看見農夫們在岐山的南面正要吃掉他的馬。

  (2)于是(繆公)一一給他們酒喝后才離去。

  (3)(農夫們)在車下為繆公奮力搏斗。

  (4)君王怎么可以不致力于德行去愛護百姓呢?(

  (1)“食”作動詞用;“于岐山之陽”介詞結構后置作補語。

  (2)“飲”使動用法,后省賓語“之”。

  (3)“于車下”介詞結構后置作補語。

  (4)“胡……乎”疑問句式。)

  《秦繆公乘馬而為敗》參考譯文:

  過去,秦繆公乘坐馬車,車子壞了,他的右轅馬走失了,被農夫獲取。繆公親自去索要那馬,看見農夫們在岐山的南面正要吃掉他的馬。繆公嘆道:“吃駿馬的肉而不飲酒,我擔心妨害你們!”于是繆公一一給他們酒喝后才離去。過了一年,發生了韓原之戰。晉國人已經包圍了繆公馬車了,晉軍梁由靡已經勒住繆公的左轅馬,晉惠公的右路石奮用兵器襲擊到了繆公的盔甲,繆公受傷已達六處了。這時,曾經在岐山南面吃馬肉的三百多農夫,在車下為繆公奮力搏斗。于是大勝晉軍,反而俘獲晉惠公凱旋。這正如《詩經》里所說的“君君子則正,以行其道;君賤格則寬,以盡其力”那些話。君王怎么可以不致力于德行去愛護百姓呢?

  編者簡介

  呂不韋(公元前290-公元前235),陽翟(今河南省禹縣)人。為秦王政的相國,是當時較為杰出的政治家、思想家。門下有食客三千人。呂不韋使他們各抒所聞,共著成八覽、六論、十二紀,共二十萬言,號日《呂氏春秋》,又稱《呂覽》。《漢書·藝文志》列為雜家。《呂氏春秋》文章大多,篇幅不長,但自成體系,組織嚴密,思想深刻,說理生動。

【《秦繆公乘馬而為敗》原文及譯文】相關文章:

《錢繆 》原文及譯文09-24

《秦西巴縱》原文及譯文07-03

《景公飲酒》的原文與譯文01-03

《答秦太虛書》原文及譯文賞析04-14

《陰飴甥對秦伯》原文及譯文09-24

《秦攻趙于長平》原文及譯文09-24

《秦西巴縱麑》原文及譯文09-24

《景公飲酒》的原文和譯文01-03

《景公飲酒》原文和譯文01-03

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
在线6区不卡一区二区 | 亚洲美女国产精品久久久久 | 日本有码中文字幕在线电影 | 自拍欧美日韩一区二区三区 | 色老久久精品偷偷看 | 中文字幕在线观看网址 |