梁仲用默齋說原文及翻譯

時間:2021-06-29 11:16:50 古籍 我要投稿

梁仲用默齋說原文及翻譯

  原文

  ①仲用識高而氣豪,既舉進士,銳然有志天下之務。一旦責其志曰:“于呼!予乃太早。烏有己之弗治而能治人□!”于是專心為己之學,深思其氣質之偏,而病其言之易也,以“默”名庵,過予而請其方。予亦天下之多言人也,豈足以知默之道!然予嘗自驗之,氣浮則多言,志輕則多言。氣浮者耀于外,志輕者放其中。予請誦古之訓而仲用自取之。

  ②夫默有四偽:疑而不知問,蔽而不知辯,冥然以自罔,謂之默之愚;以不言餂人者,謂之默之狡;慮人之覘其長短也,掩覆以為默,謂之默之誣;深為之情,厚為之貌,淵毒阱狠,自托于默以售其奸者,謂之默之賊。夫是之謂四偽。

  ③又有八誠焉。孔子曰:“君子恥其言而過其行。古者言之不出,恥躬之不逮也。”故誠知恥,而后知默。又曰:“君子欲訥于言而敏于行”,夫誠敏于行,而后欲默矣。仁者言也讱,非以為默而默存焉。又曰:“默而識之”,是故必有所識也,終日不違如愚者也。“默而成之”,是故必有所成也,退而省其私,亦足以發者也。故善默者莫如顏子。“暗然而日章”,默之積也。“不言而信”,而默之道成矣。“天何言哉?四時行焉,萬物生焉。”而默之道至矣。非圣人其孰能與于此哉!夫是之謂八誠。仲用盍亦知所以自取之?

  [注]王守仁,字伯安,別號陽明,明朝著名思想家。其學說“陽明心學”是在繼承儒家學說的基礎上所發展創立,是明朝中晚期影響最大的哲學思想。

  譯文

  梁仲用是一個有見識高意氣豪的人,中了進士之后,更是勇往直前,有志于天下大事。忽然有一天自責說:“哎!我太躁進了。哪有不管好自己而能管別人的呢!”于是專心于提升自己的修養水平,深刻反思自己在個性上的偏頗,認為自己有說話輕率隨便的毛病,所以用“默”來命名自己的書齋,拜訪我來討教改正毛病的辦法。我也是天下多話的人,哪里知道沉默的方法!但我的親身經驗是,氣浮的人話多,志輕的人話多。氣浮的人喜歡外在的炫耀,志輕的人容易自滿而放松自己。請允許我誦一些古訓讓仲用自己選用。

  默有四偽:有疑問而不知要問,受蒙蔽而不知要論爭是非,無知而糊涂,是默之愚;用不說話來誘取討好別人,是默之狡;擔心別人看出他的長短,用沉默來遮掩自己,是默之誣;表面寬厚內心狠毒,用沉默來推行他的'奸詐,是默之賊。這就是所說的四偽。

  默還有八誠。孔子說:“君子以說得多做得少為恥辱,古人不輕易亂說話,因為他們以自己做不到為恥。”所以要知恥,而后才能懂得沉默。孔子還說:“君子說話要謹慎而行動要敏捷果敢”,所以要行動敏捷,而后就會言語謹慎。仁者言語遲緩,行動敏捷,這才是真正的沉默。孔子還說:“默默地記住所學的知識”,所以必然要有所學習有所記取,而不是成天不知道提出反對意見和疑問,像個愚蠢的人。“默默地成事”,所以必定有所成就,考察其日常的言行,其作為也充分發揮了所學的知識與經驗。因此最善沉默的莫過于顏回。“君子之道深藏不露卻日益彰明”,這是沉默中的積累凝聚。“君子不用說什么就能得到別人的信任,獲得崇高的聲望”,那樣沉默之道就已經成就了。“上天說過些什么呢?不過讓四季周而復始地運轉,任由百物蓬勃生長。”這已經達到沉默之道的極致了。只有圣人才能領略其中的奧妙!這就是所說的八誠。仲用何不也了解一下,用來采納參考呢?

【梁仲用默齋說原文及翻譯】相關文章:

虞集《尚志齋說》原文及翻譯賞析05-02

虞集《尚志齋說》原文和翻譯06-16

苦齋記原文及翻譯04-08

惠子相梁的原文及翻譯08-04

梁甫行原文及翻譯03-22

梁甫吟原文及翻譯03-22

惠子相梁原文及翻譯03-25

《梁甫吟》原文翻譯03-08

《惠子相梁》原文及翻譯04-13

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
一级免费在线观看 | 亚洲电影在线观看不卡 | 亚洲首页AV免费观看在线 | 日日橹狠爱欧美视频国产 | 亚洲国产日韩欧美在线播放 | 中文字幕亚洲第16页 |