《成都曲·錦江近西煙水綠》原文及譯文鑒賞

時間:2022-04-09 01:10:16 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《成都曲·錦江近西煙水綠》原文及譯文鑒賞

  《成都曲·錦江近西煙水綠》作者為唐朝文學家張籍。其古詩全文如下:

  錦江近西煙水綠,新雨山頭荔枝熟。

  萬里橋邊多酒家,游人愛向誰家宿。

  【前言】

  《成都曲》是中唐時期張籍的一首七言絕句,描寫了成都的秀麗風光、風土人情及繁華景象,流露出詩人對成都的眷戀之情。

  【注釋】

  ①錦江:在四川省,流經成都

 、跓熕红F靄迷蒙的水面

 、廴f里橋:橋名,在成都城南

  ④愛向:愛戴歸向

  【翻譯】

  錦江西面煙波浩瀚水碧綠,雨后山坡上荔枝已經成熟。城南萬里橋邊有許多酒家,來游的人喜歡向誰家投宿?這首詩描寫了成都的秀麗風光、風土人情及繁華景象,流露出詩人對成都的眷戀之情。詩中句句含景,景景有情,尤其是后面兩句近似口語而意味更深遠。

  【鑒賞】

  這是張籍游成都時寫的一首七言絕句,詩通過描寫成都市郊的風物人情和市井繁華景況,表現了詩人對成都的熱愛之情,對太平生活的向往。詩的前兩句展現詩人順錦江西望時的美景。新雨初霽,在綠水煙波的背景下,山頭嶺畔,荔枝垂紅,四野飄溢清香,那如畫的景色何等誘人!這兩句?眼前景,景中含情,韻味深長,如跳動的音符,悠揚的旋律,撥動了人們的心弦。后兩句則是由于“橋”和“酒家”的跳入眼簾,逗引起人們對市井繁華情況的想象。由“多酒家”想到游人往來,生意興隆。最后說:游人呀,你究竟選擇哪一酒家留宿更稱心如意呢?從這問人的語氣里,使人想到處處招待熱情、家家樸實誠懇的風土人情和店店別具風味的好酒佳肴。處處酒家都好,反而不知留宿何處更好了。

  這首詩句句含景,景景有情,特別是后兩句,近似口語,卻意味深遠,讀后感到精警而又自然。

【《成都曲·錦江近西煙水綠》原文及譯文鑒賞】相關文章:

王昌齡《采蓮曲》譯文及鑒賞08-10

成都曲原文及賞析10-26

《滁州西澗》原文及譯文08-15

《成都曲》張籍唐詩鑒賞10-31

西洲曲原文翻譯11-22

成都曲原文及賞析[必備]08-13

《歸田錄》原文、譯文及鑒賞03-10

《天凈沙·秋思》原文及譯文鑒賞08-09

隴西行原文及譯文鑒賞07-03

采蓮曲的原文翻譯及鑒賞11-30

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲成年看片在线观看 | 中文字幕精品久久久 | 最新国产Av最新国产在钱 | 一区二区三区在线性爱视频 | 日韩久久久久久久久久免费 | 综合久久久久久久久久久 |