《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-13 13:13:34 古籍 我要投稿

《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析

  《賦得沙際路送從叔象》作者為唐朝文學(xué)家韋應(yīng)物。其古詩全文如下:

  獨(dú)樹沙邊人跡稀,欲行愁遠(yuǎn)暮鐘時(shí)。

  野泉幾處侵應(yīng)盡,不遇山僧知問誰。

  【前言】

  《賦得沙際路送從叔象》是唐代著名詩人韋應(yīng)物所作的一首詩。該詩描寫的是詩人送別其叔父時(shí)的情景,全詩基調(diào)悲楚凄涼,表達(dá)了詩人心中離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮之情。

  【注釋】

  ①從叔象:據(jù)《新唐書·宰相世系表》,韋氏逍遙公房有韋象先,為韋希仲子,乃韋應(yīng)物之上一輩。疑“從叔象”指韋象先,詩題中漏略“先”字。

  【翻譯】

  水邊沙地樹少人稀,滿腹離愁又被晚鐘勾起。野泉侵路不知路在哪,不遇山僧誰解我心疑。

  【鑒賞】

  孤零零的樹木,易變易逝的`沙灘,人跡稀少的水邊路。在這樣一個(gè)僻靜孤寂的境界,心中充滿了離別的惆悵和對渺茫前途的憂慮。晚鐘聲中,似乎身與心都迷失了,何去何從,他只有將解脫的希望寄托在山僧身上:山僧既熟悉世間路,亦熟悉出世路;既能指點(diǎn)迷津,亦能指點(diǎn)迷人。韋應(yīng)物該詩以日暮送別于沙際路的特定時(shí)間、地點(diǎn)與事件,將心中郁結(jié)的愁思流露了出來。盡管這本非禪境,但煩惱即菩提,煩惱泯處乃生智慧蓮花。迷途上他對山僧的選擇,將會(huì)是解悟的契機(jī)。

【《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析】相關(guān)文章:

賦得沙際路送從叔象原文翻譯賞析02-26

韋應(yīng)物《賦得沙際路送從叔象》翻譯賞析09-01

《賦得沙際路,送從叔象》原文06-13

韋應(yīng)物《賦得沙際路送從叔象》10-30

賦得沙際路送從叔象原文翻譯賞析3篇02-26

賦得暮雨送李胄/賦得暮雨送李曹原文翻譯及賞析06-07

韋應(yīng)物《賦得暮雨送李胄》的翻譯賞析12-07

《賦得江邊柳》翻譯及賞析08-28

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹_韋應(yīng)物的詩原文賞析及翻譯08-27

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日韩精精品一区二区三区四区 | 精品久久精品老人网 | 亚洲欧美日韩综合在线 | 尤物国产91九色综合久久 | 日本青青在线观看 | 一区二区三区不卡在线 |