語(yǔ)文《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯

時(shí)間:2022-04-12 13:26:10 古籍 我要投稿

語(yǔ)文《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯

  《歸去來(lái)兮辭》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的抒情小賦,也是一篇脫離仕途回歸田園的宣言。這篇文章作于作者辭官之初,敘述了他辭官歸隱后的生活情趣和內(nèi)心感受,表現(xiàn)了他對(duì)官場(chǎng)的認(rèn)識(shí)以及對(duì)人生的思索,表達(dá)了他潔身自好、不同流合污的精神情操。接下來(lái)小編搜集了語(yǔ)文《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯,歡迎查看,希望幫助到大家。

語(yǔ)文《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯

  一、原文

  歸去來(lái)兮辭

  陶淵明〔魏晉〕

  余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無(wú)儲(chǔ)粟,生生所資,未見(jiàn)其術(shù)。親故多勸余為長(zhǎng)吏,脫然有懷,求之靡途。會(huì)有四方之事,諸侯以惠愛(ài)為德,家叔以余貧苦,遂見(jiàn)用于小邑。于時(shí)風(fēng)波未靜,心憚遠(yuǎn)役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質(zhì)性自然,非矯厲所得。饑凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。于是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當(dāng)斂裳宵逝。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十余日。因事順心,命篇曰《歸去來(lái)兮》。乙巳歲十一月也。

  歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。

  乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門(mén)。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓。

  歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇。或命巾車(chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。

  已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)?曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑!

  二、翻譯

  我的家境貧困,耕種田地不能維持自己的生活。家中孩子很多,米缸里經(jīng)常沒(méi)有存糧,找不到維持生計(jì)的辦法。親戚朋友多勸我出去做個(gè)小官,自己心里也產(chǎn)生了這種念頭,但苦于沒(méi)有門(mén)路。剛巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡長(zhǎng)官都以愛(ài)惜人才為美德,叔父因?yàn)榭吹轿邑毧嗑图右酝扑],于是被任命為小城的官吏。這時(shí)戰(zhàn)亂沒(méi)有平息,心里害怕遠(yuǎn)地的差使。彭澤縣離開(kāi)家鄉(xiāng)只有一百里路程,公田收獲的糧食足夠釀酒之用,因此就要了下來(lái)。

  但過(guò)了沒(méi)幾天,思念田園,歸鄉(xiāng)的念頭就產(chǎn)生了。為什么呢?因?yàn)槲业谋拘蕴孤首匀唬粫?huì)勉強(qiáng)做作;饑凍雖是急迫之事,但違背自己本心就會(huì)使人感到十分痛苦。雖然自己曾經(jīng)做過(guò)官,但都是為生活所驅(qū)使;于是感到煩惱,激動(dòng)不已,有愧于平生的志愿。但還是想等到秋收以后,就收拾行裝連夜離去。不久,嫁給程家的妹妹在武昌去世,要急著前去奔喪,就自己棄官離職了。從秋八月到冬季,做了八十多天的官。就針對(duì)這件事情來(lái)抒發(fā)自己心里的情意,給這篇文章命名為《歸去來(lái)兮》。時(shí)在乙巳年十一月。歸去吧,田園將要荒蕪了為什么還不回去呢!既然讓自己的心志受形體來(lái)驅(qū)使,那又為什么還要傷感而獨(dú)自悲哀呢?我覺(jué)悟到過(guò)去做錯(cuò)的已經(jīng)無(wú)法挽回,而知道未來(lái)的卻還來(lái)得及彌補(bǔ)。雖然走入迷途但還不是太遠(yuǎn),現(xiàn)在已經(jīng)明白了如今歸田是對(duì)的,以前出仕是錯(cuò)的。船在水中輕快地飄蕩前進(jìn),微風(fēng)吹動(dòng)著我的衣裳。向行人詢問(wèn)前面的路程,只恨早晨天色朦朧,還不十分明亮。

  我一看到自己的簡(jiǎn)陋家門(mén),就高興地奔去。家中的僮仆前來(lái)迎接,孩子們都在門(mén)口等候。庭院中的小路已經(jīng)荒蕪,只有松樹(shù)和菊花卻還依舊存在。攙起孩子們的手進(jìn)入屋里,酒已擺好。端起酒壺來(lái)自斟自酌,看著院子里的樹(shù)木感到非常愉快。身體依靠著南面的窗戶寄托自己傲岸的情懷,深深感到簡(jiǎn)陋的居室也可以使人安樂(lè)滿足。每天到園子里散散步,自有樂(lè)趣,屋子雖然有門(mén)卻經(jīng)常關(guān)著。拄著手杖到處游息,有時(shí)抬起頭來(lái)向遠(yuǎn)處眺望。天空的云彩自然地從山峰邊飄出,鳥(niǎo)兒飛倦了也知道自己回來(lái)。日光慢慢暗下去太陽(yáng)快要落山了,我還撫摩著獨(dú)立的松樹(shù)徘徊著不愿離開(kāi)。

  歸去吧,讓我斷絕與世俗的交游。既然世俗與我的情志相違背,我還要駕車(chē)出游追求些什么呢!跟親戚們談?wù)勚脑捠刮腋械接淇欤瑥椙僮x書(shū)能夠使我消愁解憂。農(nóng)人們告訴我春天到了,將要到西邊的田地里去耕種。有時(shí)乘了有篷簾的小車(chē),有時(shí)劃了一條小船。有時(shí)經(jīng)過(guò)曲折幽深的山溝,有時(shí)經(jīng)過(guò)高低不平的山丘。看到樹(shù)木欣欣向榮,泉水涓涓地流淌。我真羨慕自然界萬(wàn)物正生機(jī)勃勃,感嘆自己的生命即將終止。

  算了吧!人生寄身于天地之間又能有多少時(shí)候,為什么不隨著自己的心意而任其自然?為什么整天心神不定又想到哪里去呢?富貴榮華不是我的心愿,神仙境界也不可以期待。遇到好天氣就一個(gè)人獨(dú)自出去游覽,或者把手杖放在一邊做些除草培苗的工作。有時(shí)登上東邊的高崗放聲長(zhǎng)嘯,有時(shí)在清澈的水邊吟詠賦詩(shī)。姑且隨順著大自然的變化以了結(jié)此生,抱定樂(lè)天安命的主意,又有什么可疑慮的呢!

  三、賞析

  這篇文章作于作者辭官之初,敘述了他辭官歸隱后的生活情趣和內(nèi)心感受,表現(xiàn)了他對(duì)官場(chǎng)的認(rèn)識(shí)以及對(duì)人生的思索,表達(dá)了他潔身自好、不同流合污的精神情操。作品通過(guò)描寫(xiě)具體的景物和活動(dòng),創(chuàng)造出一種寧?kù)o恬適、樂(lè)天自然的意境,寄托了他的生活理想。語(yǔ)言樸素,辭意暢達(dá),匠心獨(dú)運(yùn)而又通脫自然,感情真摯,意境深遠(yuǎn),有很強(qiáng)的感染力。結(jié)構(gòu)安排嚴(yán)謹(jǐn)周密,散體序文重在敘述,韻文辭賦則全力抒情,二者各司其職,成“雙美”之勢(shì)。

  辭前有序,是一篇優(yōu)秀的小品文。從“余家貧”到“故便求之”這上半幅,略述自己因家貧而出仕的曲折經(jīng)歷。其中“親故多勸余為長(zhǎng)吏,脫然有懷”,及“彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之”,寫(xiě)出過(guò)去出仕時(shí)一度真實(shí)有過(guò)的欣然向往,足見(jiàn)詩(shī)人天性之坦誠(chéng)。從“及少日”到“乙巳歲十一月也”這后半幅,寫(xiě)出自己決意棄官歸田的原因。“質(zhì)性自然,非矯厲所得”,是棄官的根本原因。幾經(jīng)出仕,詩(shī)人深知為“口腹自役”而出仕,即是喪失自我,“深愧平生之志”。因此,“饑凍雖切”,也決不愿再“違己交病”。語(yǔ)言雖然和婉,意志卻是堅(jiān)如金石,義無(wú)反顧。至于因妹喪而“自免去職”,只是一表面原因。序是對(duì)前半生道路的省思。辭則是淵明在脫離官場(chǎng)之際,對(duì)新生活的想象和向往。

  “歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸!”起二句無(wú)異對(duì)自己的當(dāng)頭棒喝,正表現(xiàn)人生之大徹大悟。在詩(shī)人的深層意識(shí)中,田園,是人類(lèi)生命的根,自由生活的象征。田園將蕪,意味著根的'失落,自由的失落。歸去來(lái)兮,是田園的召喚。也是詩(shī)人本性的召喚。“既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲。”是說(shuō)自己使心為身所驅(qū)役,既然自作自受,那又何必悵惘而獨(dú)自悲戚呢。過(guò)去的讓它過(guò)去就是了。詩(shī)人的人生態(tài)度是堅(jiān)實(shí)的。“悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。”過(guò)去不可挽回,未來(lái)則可把握,出仕已錯(cuò),歸隱未晚。這一“悟”、一“知”、一“覺(jué)”,顯示著詩(shī)人把握了自己,獲得了新生。“舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣。問(wèn)征夫以前路,恨晨光之熹微。”此四句寫(xiě)詩(shī)人想像取道水陸,日夜兼程歸去時(shí)的滿心喜悅。舟之輕飏,風(fēng)之吹衣,見(jiàn)得棄官之如釋重負(fù)。晨光熹微,恨不見(jiàn)路,則見(jiàn)出還家之歸心似箭。這是出了樊籠向自由的奔赴呵。連陸行問(wèn)道于行人,那小事也真實(shí)可喜。

  “乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門(mén)。”一望見(jiàn)家門(mén),高興得奔跑,四十一歲的詩(shī)人,仍是這樣的天真。僮仆歡喜地相迎,那是因?yàn)樵?shī)人視之為“人子”而“善遇之”(蕭統(tǒng)《陶淵明傳》)。孩兒們迎候于門(mén),那是因?yàn)榈鶑拇伺c他們?cè)谝黄稹倪@番隆重歡迎的安排中,已隱然可見(jiàn)詩(shī)人妻子之形象。“其妻翟氏亦能安勤苦,與其同志”(出處同上)。在歡呼雀躍的孩子們的背后,是她怡靜喜悅的微笑。“三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。”望見(jiàn)隱居時(shí)常踏的小徑已然荒涼,詩(shī)人心頭乍然涌上了對(duì)誤入仕途的悔意;只是那傲然于荒徑中的松菊,又使詩(shī)人欣慰于自己本性的猶存。攜幼入室,見(jiàn)得妻子理家撫幼,能干賢淑。那有酒盈樽,分明是妻子之一片溫情。多么溫馨的家庭,這是歸隱的保證。“引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。”飲酒開(kāi)懷,陋室易安,寫(xiě)出詩(shī)人之知足長(zhǎng)樂(lè)。斜視庭柯,傲倚南窗,則寫(xiě)詩(shī)人之孤介傲岸。

  “園日涉以成趣,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀。”詩(shī)人的心靈與生活,已與世俗隔絕,而向自然開(kāi)放。日日?qǐng)@中散步,其樂(lè)無(wú)窮。拄杖或游或息,時(shí)時(shí)昂首遠(yuǎn)望,也只有高天闊地的大自然,才容得下詩(shī)人的傲岸呵。“云無(wú)心以出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓。”此四句之描寫(xiě),顯然寄托深遠(yuǎn)。宋葉夢(mèng)得《避暑錄話》評(píng)上二句:“此陶淵明出處大節(jié)。非胸中實(shí)有此境,不能為此言也。”云“無(wú)心”而“出”,鳥(niǎo)“倦飛”“知還”,確乎喻說(shuō)了詩(shī)人由出仕而歸隱的心路歷程。清陶澍集注《靖節(jié)先生集》評(píng)下二句:“閔晉祚之將終,深知時(shí)不可為,思以巖棲谷隱,置身理亂之外,庶得全其后凋之節(jié)也。”日光暗淡,日將西沉,是否哀憫晉祚,姑且不論,流連孤松則顯然象征詩(shī)人的耿介之志。本辭中言“松菊”,言“庭柯”,言“孤松”,一篇之中,三致意矣。“歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求。”詩(shī)人與世俗既格格不入,還出游往求什么呢。“悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇。”親人之情話,農(nóng)人談莊稼,是多么悅耳,多么真實(shí)。什么“應(yīng)束帶見(jiàn)”官的討厭話,再也聽(tīng)不見(jiàn)啦。除了琴書(shū)可樂(lè),大自然本來(lái)也是一部讀不盡的奇書(shū),何況正逢上充滿希望的春天。“或命巾車(chē),或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。”

  駕車(chē)乘舟,深入山水,山道深幽,山路崎嶇,皆使人興致盎然。“木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。”大自然充滿了生機(jī)、韻律,令人歡欣鼓舞,亦令人低徊感慨。萬(wàn)物暢育,正當(dāng)青春,而自己呢,已近老年。“已矣乎,寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)。曷不委心任去留,胡為乎遑遑兮欲何之。”省察生命之有限,愈覺(jué)自由之可貴。生年無(wú)多,何不順從心愿而行,又何須汲汲外求?“富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。”帝鄉(xiāng)即仙鄉(xiāng),指道教所說(shuō)神仙世界,其實(shí)亦可兼指佛教所說(shuō)西方凈土。富貴功名非我心愿,彼岸世界也不可信。由此即可透視淵明的人生哲學(xué)。他既否定了世俗政治社會(huì),亦摒棄了宗教彼岸世界。在士風(fēng)熱衷官職、同時(shí)佛老盛行的東晉時(shí)代,其境界不可謂不高明。他的人生態(tài)度是認(rèn)真的、現(xiàn)世的。他要在自己的生活中,求得人生之意義,實(shí)現(xiàn)人生之價(jià)值。“懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)。”此四句是詩(shī)人理想人生的集中描寫(xiě)。天好則出游,農(nóng)忙則耕種,登高則長(zhǎng)嘯,臨水則賦詩(shī)。勞動(dòng)、自然、人文,構(gòu)成詩(shī)人充實(shí)的全幅生命。“聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑。”結(jié)二句是詩(shī)人人生哲學(xué)的高度概括。《周易·系辭》云:“樂(lè)天知命故不憂。”化、天命,皆指自然之道。讓自己的生命始終順應(yīng)自然之道,即實(shí)現(xiàn)了人生的意義,此足可快樂(lè),此即為快樂(lè),還有何疑慮呢!這是超越的境界,同時(shí)又是足踏實(shí)地的。

  《歸去來(lái)兮辭》是辭體抒情詩(shī)。辭體源頭是《楚辭》,尤其是《離騷》。《楚辭》的境界,是熱心用世的悲劇境界。《歸去來(lái)兮辭》的境界,則是隱退避世的超越境界。中國(guó)傳統(tǒng)士人受到儒家思想教育,以積極用世為人生理想。在政治極端黑暗的歷史時(shí)代,士人理想無(wú)從實(shí)現(xiàn),甚至生命亦無(wú)保障,這時(shí),棄仕歸隱就有了其真實(shí)意義。其意義是拒絕與黑暗勢(shì)力合作,提起獨(dú)立自由之精神。陶淵明,是以詩(shī)歌將這種歸隱意識(shí)作了真實(shí)、深刻、全面表達(dá)的第一人。《歸去來(lái)兮辭》在辭史和文學(xué)史上的重要意義,即在于此。

  在兩宋時(shí)代,《歸去來(lái)兮辭》被人們所再發(fā)現(xiàn)、再認(rèn)識(shí)。歐陽(yáng)修說(shuō):“晉無(wú)文章,唯陶淵明《歸去來(lái)辭》而已。”宋庠說(shuō):“陶公《歸來(lái)》是南北文章之絕唱。”評(píng)量了此辭在文學(xué)史上的重要地位。李格非說(shuō):“《歸去來(lái)辭》,沛然如肺腑中流出,殊不見(jiàn)有斧鑿痕。”朱熹說(shuō):“其詞意夷曠蕭散,雖托楚聲,而無(wú)尤怨切蹙之病。”(上引文見(jiàn)陶澍集注本)則指出了此辭真實(shí)、自然、沖和的風(fēng)格特色。宋人這些評(píng)論,是符合實(shí)際的。

  讀《歸去來(lái)兮辭》,并不能給人一種輕松感,因?yàn)樵谠?shī)人看似逍遙的背后是一種憂愁和無(wú)奈。陶淵明本質(zhì)上不是一個(gè)只喜歡游山玩水而不關(guān)心時(shí)事的純隱士,雖然他說(shuō)“性本愛(ài)丘山”,但他的骨子里是想有益于社會(huì)的。魯迅先生在談到陶淵明時(shí)說(shuō):“就是詩(shī),除論客所佩服的‘悠然見(jiàn)南山’之外,也還有‘精衛(wèi)銜微木,將以填滄海,刑天舞干戚,猛志固常在’之類(lèi)的‘金剛怒目’式,在證明著他并非整天整夜的飄飄然。”(《題未定草》)透過(guò)“請(qǐng)息交以絕游”、“世與我而相違”這些憤激之語(yǔ),我們感到了沉重。

  《歸去來(lái)兮辭》的寫(xiě)景是實(shí)寫(xiě)還是虛寫(xiě)?錢(qián)鐘書(shū)先生說(shuō):“《序》稱(chēng)《辭》作于十一月,尚在仲冬;倘為追述、直錄,豈有‘木欣欣以向榮’,‘善萬(wàn)物之得時(shí)’等物色?亦豈有‘農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇’、‘或植杖而耘耔’等人事?其為未歸前之想象,不言而可喻矣。”(參見(jiàn)錢(qián)鐘書(shū)《管錐編》1225~1226,中華書(shū)局,1979)如此說(shuō)來(lái),本文第一大寫(xiě)作特色就是想象。作者寫(xiě)的不是眼前之景,而是想象之景,心中之景。那么,寫(xiě)心中之景與眼前之景有什么不同嗎?眼前之景,為目之所見(jiàn),先有其景后有其文,文景相符,重在寫(xiě)真;心中之景,為創(chuàng)造之景,隨心之所好,隨情之所至,心到景到,未必有其景,有其景則未必符其實(shí),抒情表意而已。

  本文語(yǔ)言十分精美。詩(shī)句以六字句為主,間以三字句、四字句、七字句和八字句,朗朗上口,韻律悠揚(yáng)。句中襯以“之”、“以”、“而”等字,舒緩雅致。有時(shí)用疊音詞,音樂(lè)感很強(qiáng)。如“舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣”、“木欣欣以向榮,泉涓涓而始流”。多用對(duì)偶句,或正對(duì),或反對(duì),都恰到好處。描寫(xiě)和抒情、議論相結(jié)合,時(shí)而寫(xiě)景,時(shí)而抒情,時(shí)而議論,有景,有情,有理,有趣。

  語(yǔ)文人生 ·最后說(shuō)明一點(diǎn),就是陶淵明雖然歸隱田園,且不論他這種做法是積極還是消極,但他畢竟不同于勞動(dòng)人民。他寫(xiě)《歸園田居》也罷,寫(xiě)《歸去來(lái)兮辭》也罷,實(shí)際上是那個(gè)時(shí)代的一種現(xiàn)象,歸隱田園的也并非他一人。然而他的歸隱造就了一個(gè)文學(xué)家,形成了一種文學(xué)風(fēng)格,在中國(guó)文學(xué)史上熠熠生輝,光照千秋。歐陽(yáng)修說(shuō):“晉無(wú)文章,惟陶淵明《歸去來(lái)兮辭》一篇而已。”此話雖過(guò),但可以見(jiàn)出它在文學(xué)史中的地位。

【語(yǔ)文《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯】相關(guān)文章:

陶淵明《歸去來(lái)兮辭》原文及翻譯03-29

陶淵明《歸去來(lái)兮辭》原文和翻譯03-15

陶淵明《歸去來(lái)兮辭》原文及譯文03-10

木蘭詩(shī)/木蘭辭原文翻譯及賞析03-10

木蘭詩(shī)木蘭辭原文翻譯及賞析09-23

木蘭辭木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析08-20

木蘭詩(shī)/木蘭辭原文、翻譯及賞析01-18

木蘭詩(shī)/木蘭辭原文,翻譯,賞析10-18

隴頭歌辭三首_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

李賀金銅仙人辭漢歌原文翻譯及賞析08-25

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
中文字幕精品乱码亚洲一区 | 一区二区三区在线观看欧美精品 | 在线观看国产欧美另类激情 | 在线观看免费高清aⅴ片 | 线观看国产精品视频 | 中文字幕免费精品视频一级 |