《山村詠懷》原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2022-03-25 15:37:41 古籍 我要投稿

《山村詠懷》原文、翻譯及賞析

  《山村詠懷》是北宋哲學(xué)家邵雍所作的一首詩(shī)。這首詩(shī)通過(guò)列錦的表現(xiàn)手法把煙村、人家、亭臺(tái)、鮮花等景象排列在一起,構(gòu)成一幅田園風(fēng)光圖,并創(chuàng)造出一種淡雅的意境,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)大自然的喜愛(ài)與贊美之情,接下來(lái)就由小編帶來(lái)《山村詠懷》原文、翻譯及賞析,希望對(duì)你有所幫助!

  《山村詠懷》原文、翻譯及賞析 篇1

  山村詠懷

  朝代:宋代

  作者:佚名

  原文:

  一去二三里,煙村四五家。

  亭臺(tái)六七座,八九十枝花。

  譯文

  到二三里遠(yuǎn)的地方,有四五個(gè)生著炊煙的人家。

  路過(guò)六七座亭臺(tái)樓閣,周?chē)惺畮字ā?/p>

  故事

  一個(gè)小孩,牽著媽媽的衣襟去姥姥家。一口氣走出二三里;眼前要路過(guò)一個(gè)小村子,只有四五戶(hù)人家,正在做午飯,家家冒炊煙。娘倆走累了,看見(jiàn)路邊有六七座亭子,就走過(guò)去歇腳;亭子外邊,花開(kāi)的繁茂,小孩越看越喜愛(ài),伸出指頭點(diǎn)數(shù),嘴里念叨著“八枝,九枝,十枝~~~~~~~”。他想折下一枝來(lái),戴在自己的身上。他剛要?jiǎng)邮郑膵寢尡愫茸∷f(shuō):“你折一枝,他折一枝,后邊的人就不能看美麗的花兒了。”后來(lái),這兒的花越來(lái)越多,數(shù)也數(shù)不過(guò)來(lái),變成了一座大花園。

  《山村詠懷》原文、翻譯及賞析 篇2

  一去二三里,煙村四五家。

  亭臺(tái)六七座,八九十枝花。

  譯文

  不知不覺(jué)一走就離家二三里遠(yuǎn)了,輕霧籠罩著四五戶(hù)人家。

  路邊亭臺(tái)樓閣有六七座,還有八九十枝的鮮花在綻放。

  注釋

  去:指距離。

  煙村:被煙霧籠罩的村莊。

  亭臺(tái):泛指供人們游賞、休息的建筑物。

  賞析

  這首詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。是詩(shī)人在陽(yáng)春三月去共城(今河南輝縣)游玩時(shí),看到了鄉(xiāng)間野外的駘蕩春光和迷人的鄉(xiāng)村風(fēng)物,為了表達(dá)詩(shī)人的閑適心緒和充分享受生活的積極人生態(tài)度,寫(xiě)下了這首詩(shī)。

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)通過(guò)列錦的表現(xiàn)手法把煙村、人家、亭臺(tái)、鮮花等景象排列在一起,構(gòu)成一幅田園風(fēng)光圖,并創(chuàng)造出一種淡雅的.意境,表達(dá)出詩(shī)人對(duì)大自然的喜愛(ài)與贊美之情。

  “一去二三里,煙村四五家”兩句是一種線狀的視覺(jué)印象,“一去”做水平運(yùn)動(dòng),”二三“虛指數(shù)量多,炊煙裊裊呈垂直狀態(tài),“亭臺(tái)六七座,八九十枝花”兩句變換為點(diǎn)狀視覺(jué)印象:亭臺(tái)座座,鮮花朵朵。

  詩(shī)人在這首詩(shī)中的每句安排一個(gè)量詞,即“里”、“家”、“座”、“枝”,新穎有變化,也在每句中安排兩三個(gè)數(shù)字:“一”字打頭,“二三”“四五”和“六七”嵌于句中,“八九十”又回歸句首,把一到十表示數(shù)目的十個(gè)漢字按照自然數(shù)序同小路、煙、村、亭臺(tái)、鮮花編織在一起,隨著詩(shī)句和畫(huà)面自然排列,只用了寥寥幾筆就構(gòu)成一幅自然樸實(shí)而又朦朧的山村風(fēng)景畫(huà),自然地融于山村的意境之中。

  邵雍

  邵雍(1011年—1077年),字堯夫,生于范陽(yáng)(今河北涿州大邵村),幼年隨父邵古遷往衡漳(今河南林縣康節(jié)村),天圣四年(1026年),邵雍16歲,隨其父到共城蘇門(mén)山,卜居于此地。后師從李之才學(xué)《河圖》、《洛書(shū)》與伏羲八卦,學(xué)有大成,并著有《皇極經(jīng)世》、《觀物內(nèi)外篇》、《先天圖》、《漁樵問(wèn)對(duì)》、《伊川擊壤集》、《梅花詩(shī)》等。嘉祐七年(1062年),移居洛陽(yáng)天宮寺西天津橋南,自號(hào)安樂(lè)先生。出游時(shí)必坐一小車(chē),由一人牽拉。宋仁宗嘉祐與宋神宗熙寧初,兩度被舉,均稱(chēng)疾不赴。熙寧十年(1077年)病卒,終年六十七歲。宋哲宗元祐中賜謚康節(jié)。

  【拓展內(nèi)容】

  《山村詠懷》教案

  目標(biāo):

  1、知道古詩(shī)內(nèi)的數(shù)字,理解古詩(shī)大意。

  2、能夠根據(jù)情景圖示誦讀古詩(shī)。

  3、感受故事的韻律,喜歡古詩(shī)這一表現(xiàn)形式。

  重點(diǎn):

  知道古詩(shī)內(nèi)的數(shù)字,理解古詩(shī)大意。

  難點(diǎn)

  理解古詩(shī)中的數(shù)字是泛指的意思。

  活動(dòng)過(guò)程

  一、感知古詩(shī)中的數(shù)字。

  1、教師誦讀古詩(shī),幼兒欣賞。

  2、小游戲:教師誦讀古詩(shī),幼兒根據(jù)內(nèi)容快速找出“數(shù)字果實(shí)”。

  3、觀看古詩(shī)結(jié)構(gòu)圖,感知古詩(shī)中數(shù)字的排列方式。

  二、理解古詩(shī)大意,解決活動(dòng)重難點(diǎn)。

  1、通過(guò)動(dòng)畫(huà)理解古詩(shī)含義。

  2、圖片引導(dǎo)幼兒理解理解古詩(shī)中的數(shù)字是泛指的意思。

  3、根據(jù)圖示誦讀古詩(shī)。

  三、延伸

  1、欣賞帶有數(shù)字的古詩(shī)和帶有數(shù)字的兒歌。

  2、鼓勵(lì)幼兒收集帶有數(shù)字的兒歌朗讀并嘗試創(chuàng)編。

【《山村詠懷》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

大招原文、翻譯及賞析03-24

塞翁失馬原文、翻譯及賞析03-24

刻舟求劍原文、翻譯及賞析03-24

瑤池原文、翻譯及賞析03-19

東坡原文、翻譯及賞析03-18

江漢原文、翻譯及賞析03-17

北門(mén)原文翻譯及賞析03-17

清人原文、翻譯及賞析03-16

天地原文翻譯及賞析03-16

關(guān)雎原文翻譯及賞析03-15

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日本大片免a费观看视频 | 在线一区视频二区三区 | 亚洲网不卡AV在线 | 亚洲精品在线观看视频 | 中文字幕乱倫视频 | 伊人狼人久久青青草原 |