競渡詩原文、翻譯及賞析

時間:2022-12-19 16:09:56 古籍 我要投稿

競渡詩原文、翻譯及賞析

  《競渡詩》是唐代詩人盧肇的一首關于端午節的七言律詩,描繪了端午時節龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發的動人場景。以下是小編整理的競渡詩原文、翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

  原文

  石溪久住思端午,館驛樓前看發機。

  鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

  沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。

  向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。

  翻譯

  譯文

  在石溪住久了開始思念端午時節的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機。鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威,萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標歸來。

  注釋

  ①發機:開始行動的時機。

  ②鼙pí:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。

  ③譀hàn:吼叫;叫喊。

  ④錦標:競渡(賽龍舟)的取勝標志。

  賞析

  《競渡詩》描繪了端午時節龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發的動人場景。

  頷聯采用“鼙鼓、獸頭”渲染龍舟待賽的競渡氛圍,畫龍點睛,以點帶面;頸聯采用“沖波、鳥退”襯托龍舟比賽的競渡速度,視野開闊,以景襯人。

  詩中表面描繪龍舟競渡的場面,實則諷刺阿諛奉承的小人。萬事都有改變的可能,開始風光的不一定始終風光,做人不能見風使舵,而要腳踏實地。

  作者簡介

  盧肇(818—882)字子發,江西宜春文標鄉(現屬分宜)人,江西第一個狀元。時盧肈和黃頗均為舉人,盧肈住城北,家境貧寒;黃頗居城西,家境富有。唐會昌三年(公元843年),盧肈與黃頗一同進京赴考,袁州刺史成應元眼淺勢利,大擺筵席為黃頗踐行,而把盧肈冷落在一旁。盧肈高中狀元衣錦還鄉,成應元大擺專席為盧肈接風洗塵,而又把黃頗冷落在一旁。此詩乃盧肈在外地為官偶思之作。

  人物軼事

  宴請茫然避狀元

  ——盧肇被強請看龍舟究竟說什么

  人們如果在發跡前便已得到有關人士的青睞,那無疑是他人生中的一件極為榮幸之事。而這樣賞拔未曾發跡者的人,卻是需要有很好的眼光的;可惜有眼光的人極為稀缺,這真是令人感慨不已!

  袁州宜春(今屬江西)人盧肇,字子發,在武宗會昌二年(842年),跟黃頗一同參加進士考試。但當地的太守卻看好黃頗的前途,欲跟黃事先“拉關系”套近乎,特地擺設了豐盛的宴席來熱情招待,而置跟黃一同赴考的盧于不顧。見此情景,出身于貧苦人家的盧自然也就無話可說了。他只有暗暗地嘆了口氣兒,心想這還能說些什么呢?“人窮志短”這句俗話,雖然未必真能把他擊倒,但世俗的力量有時也真的很強大,這個理兒盧肇無疑是十分明白的。他遂在心里暗暗地較勁:在即將到來的考試里一定要取得好成績,讓這位太守大人看個真切!

  事實上,盧肇在鄉里時便有著極為高昂的'志向。一次在送弟弟去讀書時,他就曾經寫有七絕詩以明心志云:

  去日家無擔石儲,汝須勤苦事樵漁。

  古人盡向塵中遠,白日耕田夜讀書。

  艱難困苦自然阻攔不了他那奮發圖強的進取心,即使在一些登山訪問寺廟這樣極其普通的事情里,他也仍然不忘自己的使命和想望:

  祝融絕頂萬余層,策杖攀蘿步步登。

  行到月宮霞外寺,白云相伴兩三僧。

  對于比他年紀輕得多的弟弟,盧肇心中便覺得該寫首詩來勸慰勸慰才是。只是對于他自己,那“白日耕田夜讀書”的勤苦生涯,固然也就沒有什么了不得的,因此即便在寫作《楊柳枝詞》這詠物詩時,他也堅持認為:

  歸來若得長條贈,不憚風霜與苦辛!

  但現在,眼前這位勢利的太守大人卻把自己冷落在了一邊,竟去單獨邀請跟自己相識的黃頗赴宴,這不是明擺著瞧不起我盧肇嗎?我盧肇家庭條件雖然很差,但我有文才,有志向,更為重要的是我還有高尚的品德操守呢!盧肇這樣一想,便毅然奮然地踏上了進京趕考之路。

  就在第二年,也就是會昌三年,一個天大的好消息從京城傳到了宜春:盧肇已經順利考取狀元了!去年那位并未邀請盧肇赴宴的太守自然慌了手腳,知道盧肇近日就要回家省親,遂急忙趕到了城郊迎接盧肇駕臨。當時正值端陽佳節,盛大的龍舟競渡活動正要舉行,太守便堅請盧肇同去參觀這一盛事。盧肇思前想后,不由感到這人情世故的巨大反差,他當即賦詩一首,其中有如下句子說:

  向道是龍人不信,果然奪得錦標歸!

  這詩表面上是在寫龍舟競賽活動一事,事實上,它就是盧肇對人生的深沉慨嘆。現在,人們把一些體育活動稱之為錦標賽的,大概與此就頗有淵源關系。

【競渡詩原文、翻譯及賞析】相關文章:

競渡詩原文賞析及翻譯04-23

競渡詩原文翻譯及賞析03-08

競渡詩原文、翻譯及賞析3篇03-20

競渡詩原文賞析及翻譯3篇04-23

競渡詩原文翻譯及賞析3篇03-08

競渡詩原文翻譯及賞析(3篇)05-22

競渡詩原文翻譯及賞析(匯編3篇)05-22

競渡詩閱讀答案附翻譯賞析12-25

競渡歌原文翻譯07-07

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲国产人成精品 | 日韩欧美久久综合一区 | 这里只有精品99久久 | 亚洲成α人片在线观看 | 色综合综合久久88网色鬼 | 亚洲欧美日韩在线不卡 |