《竹石》原文翻譯及賞析

時間:2025-01-21 14:45:21 嘉璇 古籍 我要投稿

《竹石》原文翻譯及賞析

  《竹石》是清代書畫家鄭燮創作的一首七言絕句。這是一首題畫詩。前兩句贊美立根于破巖中的勁竹的內在精神,充分表現了勁竹頑強的生命力和剛毅的性格。下面是小編整理的《竹石》原文翻譯及賞析。 

  作品原文

  竹石

  鄭燮

  咬定青山不放松,立根原在破巖中。

  千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。

  作品注釋

  1、咬定:咬緊

  2、立根:扎根。破巖:裂開的山巖,即巖石的縫隙。

  3、千磨萬擊:指無數的磨難和打擊。堅韌:堅強有力。

  4、任:任憑,無論,不管。爾:你

  5、竹石:扎根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。

  6、原:本來,原本,原來。

  7、磨:折磨,挫折,磨煉。

  8、擊:打擊。

  作品譯文

  緊緊咬定青山不放松,原本深深扎根石縫中。千磨萬擊身骨仍堅勁,任憑你刮東西南北風。

  作品鑒賞

  這首詩是一首題畫詩,題于作者鄭板橋自己的《竹石圖》上。這首詩在贊美巖竹的堅韌頑強中,隱寓了作者藐視俗見的剛勁風骨。

  詩的第一句:“咬定青山不放松”,首先把一個挺立峭拔的、牢牢把握著青山巖縫的翠竹形象展現在了讀者面前。一個“咬”字使竹人格化。”咬”是一個主動的,需要付出力量的動作。它不僅寫出了翠竹緊緊附著青山的情景,更表現出了竹子那種不畏艱辛,與大自然抗爭,頑強生存的精神。緊承上句,第二句“立根原在破巖中”道出了翠竹能傲然挺拔于青山之上的基礎是它深深扎根在破裂的巖石之中。在作者鄭板橋詩、畫中的竹又往往與“石”是分不開的。有時侯,石構成竹的對立面,如“畫根竹枝插塊石,石比竹枝高一尺,雖然一尺讓它高,年來看我掀天力”;有時候石成為竹的背景,如”秋風昨夜渡瀟湘,觸石穿林慣作狂;惟有竹枝渾不怕,挺然相斗一千場”。在這首詩里,竹石則形成了一個渾然的整體,無石竹不挺,無竹山不青。這兩句詩也說明了一個簡單而深刻的哲理:根基深力量才強。

  有了前兩句的鋪墊,很自然地引出了下面兩句:“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”。這首詩里竹有個特點,它不是孤立的竹,也不是靜止的竹,而是巖竹,是風竹。在作者鄭板橋的詩畫中,竹往往是高尚品行和頑強意志的象征,而風則往往是惡勢力的代表,如前面提到的“秋風昨夜渡瀟湘”這幾句,又如:“一陣狂風倒卷來,竹枝翻回向天開。掃云掃霧真吾事,豈屑區區掃地埃。”在這首詩中同樣竹子經受著“東西南北風”一年四季的千磨萬擊。但是由于它深深扎根于巖石之中而仍巋然不動,堅韌剛勁。什么樣的風都對它無可奈何。詩人用”千”、“萬”兩字寫出了竹子那種堅韌無畏、從容自信的神態,可以說全詩的意境至此頓然而出。這時挺立在我們面前的已不再是幾桿普通的竹子了,我們感受到的已是一種頑強不息的生命力,一種堅韌不拔的意志力,而這一切又都蘊涵在那蕭蕭風竹之中。

  詩中的竹實際上也是作者鄭板橋高尚人格的化身,在生活中,詩人正是這樣一種與下層百姓有著較密切的聯系,嫉惡如仇、不畏權貴的巖竹。作者鄭板橋的題畫詩如同其畫一樣有著很強的立體感,可作畫來欣賞。這首詩正是這樣,無論是竹還是石在詩人筆下都形象鮮明,若在眼前。那沒有實體的風也被描繪得如同拂面而過一樣。但詩人追求的并不僅在外在的形似,而是在每一根瘦硬的巖竹中灌注了自己的理想,融進了自己的人格,從而使這竹石透露出一種畜外的深意和內在的神韻。

  這是一首借物喻人、托物言志的詩,也是一首詠物詩。這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質,托巖竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。全詩語言簡易明快,執著有力。

  作者簡介

  鄭燮(1693~1765),清代書畫家、詩人。字克柔,號板橋,興化(今江蘇興化)人。擅畫竹、蘭、石,書法以“六分半書”名世,詩文也寫得很好,所以人稱“三絕”。其畫在畫壇上獨樹一幟。與羅聘、李方膺、李鱔、金農、黃慎、高翔和汪士慎并稱”揚州八怪“。

  古詩簡介

  《竹石》是清代畫家鄭燮創作的一首七言絕句。這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的并非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根于破巖中的勁竹的內在精神。開頭一個“咬”字,一字千鈞,極為有力,而且形象化,充分表達了勁竹的剛毅性格。再以“不放松”來補足“咬”字,勁竹的個性特征表露無遺。次句中的“破巖”更襯托出勁竹生命力的頑強。后二句再進一層寫惡劣的客觀環境對勁竹的磨練與考驗。不管風吹雨打,任憑霜寒雪凍,蒼翠的青竹仍然“堅勁”,傲然挺立。“千磨萬擊”、“東南西北風”,極言考驗之嚴酷。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破巖中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。全詩語言質樸,寓意深刻。

  創作背景

  題畫詩濫觴于六朝,成熟于唐,勃興于宋,元、明、清三代皆有發展,尤其至清代達到繁盛,各體兼備,數量浩繁。在清政府統治的政治高壓和文化專制下,文人不得不遁逃于藝術的小天地中,揮毫弄墨,抒發胸臆。于是,自然山水、花鳥野趣,往往成為文人、畫家遣興娛懷、托物言志的對象,大多數清代文人或畫家都有題畫詩。這首詩是鄭燮晚年之作,在他的多幅《竹石圖》上都題有此詩,落款內容與時間各有不同,且文字也略有差異。“破巖”時為“亂巖”“亂崖”“破崖”,“萬擊”又作“萬折”,“堅勁”又為“堅凈”,“東西南北風”曾為“東南西北風”“顛狂四面風”。可見他對此詩非常喜愛,常應邀作畫題詩贈友,旨在表情達意、借物抒懷,因而時時隨興而為、揮寫自如。

【《竹石》原文翻譯及賞析】相關文章:

《竹石》原文、翻譯及賞析03-17

《竹石》原文翻譯及賞析實用(3篇)03-09

《竹》原文及翻譯賞析09-15

竹石原文及翻譯賞析03-10

《詠竹》原文、翻譯及賞析10-30

竹石原文翻譯及賞析12-13

竹石原文翻譯及賞析12-17

《竹石》鄭板橋(鄭燮)原文注釋翻譯的賞析02-16

畫竹歌原文翻譯及賞析09-05

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
先锋影音资源影音中在线不卡 | 综合自拍亚洲综合图区高清 | 宅男宅女精品视频一区二区 | 亚洲图色中文字幕 | 亚洲伊人成大香线蕉99综合 | 五月婷婷婷婷在线视频 |