容齋隨筆·卷十一·將帥貪功原文附譯文

時間:2022-09-24 19:31:44 隨筆 我要投稿
  • 相關推薦

容齋隨筆·卷十一·將帥貪功原文附譯文

  卷十一·將帥貪功

容齋隨筆·卷十一·將帥貪功原文附譯文

  作者:洪邁

  以功名為心,貪軍旅之寄,此自將帥習氣,雖古為賢卿大夫,未有能知止自斂者也。廉頗既老,飯斗米,肉十斤,被甲上馬,以示可用,致困郭開之口,終不得召。漢武帝大擊匈奴,李廣數自請行,上以為老,不許。良久乃許之,卒有東道失軍之罪。宣帝時,先零羌反,趙充國年七十余,上老之,使丙吉問誰可將,曰:“亡逾于老臣者矣。”即馳至金城,圖上方略,雖全師制勝,而禍及其子卬。光武時,五溪蠻夷畔,馬援請行,帝愍其老,未許。援自請曰:“臣尚能被甲上馬。”帝令試之,援據鞍顧盼,以示可用。帝笑曰:“矍鑠哉!是翁也!”遂用為將,果有壺頭之厄。李靖為相,以足疾就第,會吐谷渾寇邊,即往見房喬曰:“吾雖老,尚堪一行。”既平其國,而有高甑生誣罔之事,幾于不免。太宗將伐遼,召入謂曰:“高麗未服,公亦有意乎?”對曰:“今疾雖衰,陛下誠不棄,病且瘳矣。”帝憫其老,不許。郭子儀年八十余,猶為關內副元帥、朔方河中節度,不求退身,竟為德宗冊罷。此諸公皆人杰也,猶不免此,況其下者乎!

  譯文

  把功名放在心上,熱心于寄身軍隊之中,這本來就是將帥的習氣,即使是自古以來的賢明的卿大夫,也沒有能知足而自己收斂的。廉頗已經年老,吃一斗米,十斤肉,身披戰甲上馬,表示還可以被任用,但遭到郭開的讒言,終于不能被征召。漢武帝大舉進攻匈奴,李廣幾次請求隨同出征,武帝認為李廣老了,不允許,很久才允許他去,最后終于在東邊路上迷路,延誤了期限而犯下罪過。漢宣帝時,先零羌造反,趙充國已經七十多歲,皇上認為他老了,讓丙吉去詢問他誰可以當將領,他說:“沒有能超越老臣我的了。”就馳馬到金城,呈獻地圖和破敵計劃,雖然保全部隊取得勝利,但卻使他的兒子趙卬遭到災禍。漢光帝時,五溪的少數民族反叛,馬援請求出征,光武帝可憐他年老,沒有同意,馬援請求說:“我還能夠披甲跨馬。”光武帝讓他試一試,馬援跨上戰馬左顧右盼,來表示可以被任用。光武帝笑著說:“這個老者真是勇健哪!”于是用他為將,果然在壺頭山遭到厄運。李靖當過宰相,因為腳有毛病辭職,遇上吐谷渾進犯邊疆,就去見房喬說:“我雖然老了,但還能出征一次。”平定了吐谷渾國,卻又遭到高甑生誣陷欺騙的事,幾乎不能幸免。唐太宗打算攻打遼東,召他進來對他說:“高麗還不臣服,您也有出征的意思嗎?”他回答說:“現在我有病雖然衰弱,但陛下真的不嫌棄我的話,我的病很快就好了。”皇帝憐憫他年齡老了,不同意。郭子儀八十多歲,還擔任著關內副元帥和朔方、河中節度使,不求隱退,最后被唐德宗下令罷免。這些人都是人中英杰,還不能免于貪功求名,何況是比他們低下的人呢?

【容齋隨筆·卷十一·將帥貪功原文附譯文】相關文章:

容齋隨筆·卷五·平津侯原文附譯文07-18

容齋隨筆·卷十六·王衛尉原文附譯文05-31

容齋隨筆·卷十二·曹操用人原文附翻譯06-13

《容齋隨筆·卷九·棰取半》原文及翻譯12-01

《容齋隨筆·卷六·邾文公楚昭王》原文及翻譯11-21

容齋隨筆·卷四·張浮休書的文言文原文及翻譯11-09

《容齋隨筆》節選原文及翻譯(通用5篇)04-27

《容齋隨筆》閱讀以及答案12-21

《無齋記》原文閱讀及譯文11-18

《容齋隨筆·卷四·李宓伐南詔》 文言文及翻譯05-25

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日韩欧美在线一区二区中文 | 日本A级按摩片春药在线观看 | 在线欧美天码中文字幕 | 亚洲AV午夜福利精品一区 | 又紧又爽又深精品视频一区二区 | 色综合日本久久综合网 |