天凈沙冬原文

時間:2024-12-17 15:35:12 麗華 我要投稿

天凈沙冬原文

  《天凈沙·冬》是元曲作家白樸創作的一首散曲。這首曲子選擇一個黃昏的城郊作為描繪冬景的具體環境,通過冷月、黃昏、雪山、水濱、淡煙、衰草、茅舍、孤村等清寒凄迷的意象,下面是小編收集整理的天凈沙冬原文,歡迎大家分享。

  天凈沙·冬

  元代:白樸

  一聲畫角譙門,半庭新月黃昏,雪里山前水濱。竹籬茅舍,淡煙衰草孤村。

  譯文

  在一個冬天的黃昏,城門一聲輕響,一輪新月掛在半空,帶著雪的山前水流緩緩。竹子做的籬笆和籬笆內的茅舍,在孤村之中一片安詳的和諧。

  注釋

  ⑴越調:宮調名。天凈沙:曲牌名,入越調。

  ⑵畫角:古代軍中用以昏曉報警的號角。譙門:建有望樓的城門,古代為防盜和御敵,京城和州郡皆在城門建有望樓。

  ⑶水濱:靠近水的場所。

  ⑷淡煙:輕淡的煙霧。

  創作背景

  白樸生于動亂之年,長于亡國之邦,于齠齔之齡就經歷了家國破亡之變,在兵亂中逃難,于流離中失母。父親白華先仕于金,后降于宋,終歸順于元,心情經歷非常復雜。這就是作者創作這首小令的心境背景。

  鑒賞

  這首小令運用詩歌創作的傳統手法,構成了詩的意境。王夫之云:“情、景名為二,而實不可離。神于詩者,妙合無垠。”白樸的這首小令,在情、景之間,正追求著“妙合無垠”的境界。

  此曲選擇一個黃昏的城郊作為描繪冬景的具體環境。冷月黃昏,雪山水濱,已是清寒凜冽;淡煙衰草,茅舍孤村,又顯寂寥冷落,更有譙門一聲寒角,平添一分悲涼,空氣中彌漫的是孤寂和無助的憂傷。它與《天凈沙·秋》的寫法上相近。其一,都是字字寫景,全未直接抒發、陳述作者的情感。作品所要表現的情緒意蘊,是在對景物的描述中透露、折射出來的。其二,也都是通過一組自然景物的意象組合,來構成一幅富有特征的畫面。另外,這支曲子所表現的情感,也不是一時一地有特定具體內容的情感,它所傳達的,是一種情調,一種意緒,一種內心狀態。從時序上說,《天凈沙·秋》寫了落日殘霞,而這首曲子寫的是落日已經隱沒山后,新月已經現于天際。從“秋”到“冬”,從“情”到“景”,都是從寥落、凄清進一步發展為悲涼和無望的孤寂。人們或許可以把《天凈沙》四首,不僅理解為對季節更替的描繪,而且進一步理解為對情感和人生體驗,從歡快而明凈到寥落、孤寂之間的發展。這樣,這四支曲子所構成的便是內部情感聯系的整體了。

  白樸

  白樸(1226—約1306)原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學家、曲作家、雜劇家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。

【天凈沙冬原文】相關文章:

天凈沙·冬原文及賞析02-04

天凈沙冬原文及賞析04-02

《天凈沙 冬》原文及賞析04-02

天凈沙·冬原文及賞析【精品】07-05

詩歌天凈沙·冬原文鑒賞03-12

天凈沙·冬08-16

《天凈沙秋思》原文08-08

天凈沙冬古詩翻譯及賞析11-14

[《天凈沙·春》原文及欣賞]天凈沙春譯文04-30

《天凈沙·秋思》原文及賞析07-18

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
在线观看网站深夜免费AV | 亚洲中文字幕2020无线码 | 五月婷婷综合在线 | 色综合久久天天综合绕观看 | 日韩福利在线看 | 制服中文字幕一区二区 |