鑿壁借光文言文

《鑿壁借光》出自西漢大文學(xué)家匡衡幼時(shí)鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學(xué)家的故事。現(xiàn)用來形容家貧而讀書刻苦的人。下面小編為大家分享了關(guān)于鑿壁借光文言文相關(guān)內(nèi)容,歡迎大家瀏覽。

鑿壁借光文言文1

  匡衡鑿壁借光

  匡衡①字稚圭(guī),勤學(xué)而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識(shí)④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:愿得主人書遍讀之。主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)⑤。衡能說《詩》,時(shí)人為之語曰:無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人頤⑥。鼎,衡小名也。時(shí)人畏服之如是,聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語質(zhì)疑。邑人挫服倒屐而去。衡追之曰:先生留聽,更理前論⑦。邑人曰:窮矣。遂去不返。

  (選自晉·葛洪《西京雜記》)

  [注釋]

  ①匡衡:漢朝人。

  ②不逮:指燭光透不過來。

  ③大姓:大戶。

  ④文不識(shí):姓文,名不識(shí)。

  ⑤大學(xué):很有學(xué)問的人。

  ⑥解人頤(yí):讓人歡笑。

  ⑦更理前論:再把前面說的梳理一番。

  鑿壁借光的文言文翻譯

  匡衡字稚圭,勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭(照明)。鄰居家有蠟燭,光線卻照不到他家,匡衡就(在墻上打洞)鑿穿墻壁引來鄰居家的燭光,把書映照著光來讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶叫文不識(shí),家中有很多書。(于是)匡衡就到他家去做他的傭人卻不求得到報(bào)酬。文不識(shí)對(duì)匡衡的舉動(dòng)感到奇怪,問他,他說:“我希望能夠讀遍主人家的書。”文不識(shí)感到驚嘆,就把書借給他。最終(匡衡)成為了大學(xué)問家。

  匡衡能夠講解《詩經(jīng)》,人們?yōu)樗帉懥艘皇赘柚{說:“沒有人會(huì)講解《詩經(jīng)》,請(qǐng)匡鼎來。匡鼎來講授《詩經(jīng)》,能解除人們的疑問。”“鼎”是匡衡的小名。當(dāng)時(shí)的人們竟如此敬佩他,聽他講解《詩經(jīng)》的人都開顏歡笑。街上有個(gè)人講解《詩經(jīng)》,匡衡前去聽講,與這個(gè)人討論《詩經(jīng)》中的疑難問題,這個(gè)人辯論不過,對(duì)他十分佩服,倒穿著鞋子跑了。匡衡追上去說:“先生請(qǐng)留步,聽聽我和你討論剛才的問題。”那個(gè)人說:“我講不出什么來了。”于是就跑了,不再返回。

  借光的啟示

  由于匡衡家里很窮,所以他白天必須干很多的粗活,掙錢糊口。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。不過,他又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書。匡衡心痛浪費(fèi)的時(shí)間,內(nèi)心非常痛苦。我們要學(xué)習(xí)鑿壁借光的精神,學(xué)習(xí)匡衡不怕艱難好學(xué)的恒心與毅力。對(duì)于現(xiàn)代的孩子可是非常幸福的,人人都學(xué)習(xí)平等的機(jī)會(huì),你們要多珍惜學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),因?yàn)閷W(xué)習(xí)才能豐富你的人生。

鑿壁借光文言文2

  原文

  匡衡①字稚圭(guī),勤學(xué)而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識(shí)④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)⑤。衡能說《詩》,時(shí)人為之語曰:“無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人頤⑥。”鼎,衡小名也。時(shí)人畏服之如是,聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語質(zhì)疑。邑人挫服倒屐而去。衡追之曰:“先生留聽,更理前論⑦。”邑人曰:“窮矣。”遂去不返。

  譯文

  匡衡字稚圭,匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個(gè)洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家叫文不識(shí)的,是個(gè)有錢的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做雇工,又不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問家。 匡衡能夠講解《詩經(jīng)》,人們?yōu)樗帉懥艘皇赘柚{說:“沒有人會(huì)講解《詩經(jīng)》,請(qǐng)匡鼎來。匡鼎來講授《詩經(jīng)》,能解除人們的疑問和憂愁。”“鼎”是匡衡的小名。人們竟是如此敬佩他,聽他講解詩經(jīng)的人都開顏歡笑。鎮(zhèn)上有個(gè)人講解《詩經(jīng)》,匡衡前去聽講。同這個(gè)人討論《詩經(jīng)》的疑難問題,這個(gè)人辯論不過他,對(duì)他十分佩服,急忙羞愧地倒穿著鞋跑了。匡衡追上去說:“先生請(qǐng)留步,聽我和你討論剛才的問題。”那個(gè)人說:“我講不出什么來了。”不顧匡衡而離開了。

  注釋:選自晉葛洪《西京雜記》

  ①匡衡:漢朝人。

  ②不逮:指燭光透不過來。

  ③大姓:大戶。

  ④文不識(shí):姓文,名不識(shí)。

  ⑤大學(xué):很有學(xué)問的人。

  ⑥解人頤(yí):讓人歡笑。

  ⑦更理前論:再把前面說的梳理一番。 文化常識(shí):說“窮”。 “窮”是個(gè)多義詞。一、指“困窘”。如孟子說“窮則獨(dú)善其身”,意為處境艱難時(shí)只能自己管好自己。二、指“盡”、“極”。上文“窮矣”,意為沒什么可說了。成語有“無窮無盡”,其中“窮”與“盡”為同義。三、指“貧困”。四、指“尋求到盡頭”。《桃花源記》:“欲窮其林。”其中的“窮”即為尋求到盡頭。 思考與練習(xí): 1.解釋:①邑 ②怪 ③資 2.翻譯:①衡乃與其傭作而不求償 ②時(shí)人畏服之如是 ③衡從之與語質(zhì)疑 3.理解:“邑人挫服倒屐而去”中“倒屐而去”是用來形容“邑人”什么的?

  概述

  從鑿壁借光的事例可看出:外因(環(huán)境和條件)并不是決定性的因素,匡衡在極其艱難的條件下,通過自己的努力學(xué)習(xí)和堅(jiān)強(qiáng)毅力,終于一舉成名。這就說明內(nèi)因才是事物發(fā)展、變化的根據(jù)和第一位的原因,外因只是影響事物變化的條件,它必須通過內(nèi)因才能起作用。

  匡衡字稚圭,勤奮好學(xué)。可是家境貧寒,晚上想讀書而無燭照明。鄰居家倒是每到夜晚,總燭光明亮,可惜這光照不到他匡衡的屋里。怎么辦呢?匡衡便把自己家靠鄰舍的那堵墻壁鑿開以引鄰居家的燭光來讀書。后人即用“鑿壁、空壁、偷光、偷光鑿壁、鑿壁借輝、借光”等指勤學(xué)苦讀,有時(shí)也引申為求取他人教益。

鑿壁借光文言文3

  【原文】

  匡衡勤學(xué)而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)。

  【譯文】

  匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個(gè)洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家叫文不識(shí)的,是個(gè)有錢的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做雇工,又不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問家。

  【閱讀訓(xùn)練】

  1. 解釋下列句中加點(diǎn)的詞。

  ①鄰居有燭而不逮 ②衡乃與其傭作

  ③資給以書 ④遂成大學(xué)

  2. 翻譯下面的句子。

  ①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之

  譯文:

  ②衡乃與其傭作而不求償

  譯文:

  3.與句中“資給以書”中“以”字的用法相同的一項(xiàng)是( )

  A.以俟夫觀人風(fēng)者得焉 B.不以物喜,不以己悲

  C.何以戰(zhàn) D.必以分人

  4.出自這個(gè)故事的一個(gè)成語是 ,從字面上看,這個(gè)成語的意思是

  ,現(xiàn)在用這個(gè)成語形容

  (用四字短語作答)

  答案:

  1.①到,及②雇用③供給,資助④大學(xué)問

  2.見譯文 3.D4.鑿壁借光;鑿開墻壁,借鄰居家的燈光(讀書勤學(xué)苦讀。

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲乱码中文高清字幕 | 青青青视频香蕉在线视频 | 亚洲中文字幕在线精品一区 | 亚洲国产人成中文字幕 | 久久精品国产1314 | 专区在线观看中文字幕AV |