白居易《池上》注釋翻譯與賞析

時間:2024-11-26 13:11:49 白居易 我要投稿
  • 相關推薦

白居易《池上》注釋翻譯與賞析

  白居易

白居易《池上》注釋翻譯與賞析

  池上

  小娃撐小艇,偷采白蓮回。

  不解藏蹤跡,浮萍一道開。

  注釋:

 、傩⊥蓿耗泻夯蚺骸

 、趽危簱未,用漿使船前進。

 、弁В捍。

 、馨咨彛喊咨纳徎。

 、莶唤猓翰恢;不懂得。

 、捋欅E:指被小艇劃開的浮萍。

 、吒∑迹核参,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

  ⑧一道:一路。

 、衢_:分開。

  譯文:

  一個小孩撐著小船,

  偷偷地采了白蓮回來。

  他不管怎樣隱藏,

  都留下了劃船的蹤跡。

  鑒賞:

  池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

  這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就如生,躍然紙上了。

【白居易《池上》注釋翻譯與賞析】相關文章:

《池上》白居易唐詩注釋翻譯賞析07-08

白居易《池上》翻譯賞析09-06

白居易《池上》原文翻譯及賞析07-16

白居易池上的原文及翻譯賞析12-06

白居易池上原文翻譯及賞析09-27

池上白居易的詩原文賞析及翻譯09-11

白居易《池上》譯文及注釋10-04

《池上》白居易古詩原文翻譯和賞析09-29

白居易池上賞析09-26

池上白居易原文及翻譯09-11

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
色偷偷8888欧美精品久久 | 天堂在线天堂在线视频 | 伊人成人久久精品综合 | 中文字幕一区二区视频 | 亚洲一级二级在线观看 | 亚洲中文高清香蕉网 |