《白雪歌送武判官歸京》原文及譯文

時間:2024-11-05 04:30:36 白雪歌送武判官歸京 我要投稿

《白雪歌送武判官歸京》原文及譯文

  白雪歌送武判官歸京

  【作者】岑參 【朝代】唐

  北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。

  忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

  將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

  瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

  中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

  輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

  山回路轉不見君,雪上空留馬行處。

  譯文:

  北風席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。

  忽然間宛如一夜春風吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。

  雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。

  將軍都護手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。

  沙漠結冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。

  主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

  傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。

  輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。

  山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。

【《白雪歌送武判官歸京》原文及譯文】相關文章:

《白雪歌送武判官歸京》原文及譯文02-22

白雪歌送武判官歸京 譯文10-13

白雪歌送武判官歸京譯文11-03

《白雪歌送武判官歸京》譯文10-08

白雪歌送武判官歸京的譯文08-14

《白雪歌送武判官歸京》原文08-31

白雪歌送武判官歸京譯文及注釋11-03

《白雪歌送武判官歸京》的譯文及賞析10-26

《白雪歌送武判官歸京》原文鑒賞02-21

《白雪歌送武判官歸京》原文及賞析02-23

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
一级a爱片日韩在线观看 | 久久精品国产72国产精 | 在线观看亚洲人成网址 | 婷婷亚洲久悠悠色悠在线播放 | 骚包在线-最新中文字幕 | 一区二区欧美日韩 |