詩經小雅采薇譯注賞析

時間:2024-08-21 02:05:02 采薇 我要投稿
  • 相關推薦

詩經小雅采薇譯注賞析

  【關鍵詞】

詩經小雅采薇譯注賞析

  詩詞名句,抒情,思鄉,戍邊

  【名句】

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。

  【出處】

  先秦·佚名《詩經·小雅·采薇》

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業業。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  【譯注】

  采薇啊采薇,薇菜生出了新芽,已經冒出了地面;說回家呀道回家,眼看一年就要到頭了。

  ① 薇:豆科植物,今俗名稱大巢菜,可食用。一說指野生的豌豆苗。

  ② 作:生出,冒出地面,新長出來。止:語助詞。

  ③ 曰:說,或謂乃語助詞,無義。歸:回家。

  ④ 莫:“暮”的本字。歲暮,一年將盡之時。

  【說明】

  《小雅·采薇》是一首戎卒返鄉詩。詩歌表現了將征之人的思家忍苦之情,并將這種感情放在對景物的描寫及對軍旅生活的述說中表現。

  全詩六節,詩運用了重疊的句式與比興的手法,集中體現了《詩經》的藝術特色。以采薇起興,前五節著重寫戍邊征戰生活的艱苦、強烈的思鄉情緒以及久久未能回家的原因,從中透露出士兵既有御敵勝利的喜悅,也深感征戰之苦,流露出期望和平的心緒;第六節以痛定思痛的抒情結束全詩,感人至深。

  【賞析】

  “采薇采薇,薇亦作止”是《詩經》常用的起興,以采薇這一動作,來突出戍邊士卒的艱苦生活,從而引起思歸情懷。這兩句興中兼賦,因薇菜可食,戍卒正采薇充饑,這兩句是眼前之景的記錄,反映了戍邊士卒的生活苦況。“曰歸曰歸,歲亦莫止”,寫士卒因生活艱苦而起了歸家之心。眼看一天天這么生活下去,好不容易一年快要到頭了,也該是回家的時候了。可是戰友們不知提到過多少次回家,卻始終不能回家。更多描寫思鄉的古詩詞名句請關注“”

  詩的前三章的每一章開頭均以“采薇采薇”起興,并加以“薇亦作止”、“薇亦柔止”、“薇亦剛止”的變化,循序漸進,形象地寫出了了薇菜從破土發芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長過程。它的生長過程也暗示了時間的流逝,反映出戍役的漫長。“曰歸曰歸”,為什么就不能回家呢?因為戰事頻頻不休,將士們有保家衛國的職責。這樣,戀家思親的個人情感和為國赴難的責任感,這兩種互相矛盾又同樣真實的思想感情,便構成了全詩的情感基調,但籠罩全詩的情感主調仍是悲傷的家園之思。

【詩經小雅采薇譯注賞析】相關文章:

《詩經·小雅·采薇》譯注10-07

《詩經小雅采薇》古詩賞析10-14

《詩經·小雅·采薇》原文及賞析09-23

詩經《小雅·采薇》07-27

詩經.小雅.采薇06-29

《詩經·小雅·采薇》閱讀答案及賞析04-08

詩經名句:《詩經·小雅·采薇》10-23

《詩經小雅采薇》的意思08-23

《詩經·小雅·采薇》的新解10-16

詩經《小雅·采薇》的意思07-29

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
天天久久精品视频 | 日本免费不卡v | 亚洲国产日韩欧美高清片 | 在线的Av免费观看 | 一本到国产在线精品国内 | 久99久精品视频在线播放 |