《答謝中書(shū)書(shū)》翻譯及注釋

時(shí)間:2024-07-29 15:50:26 答謝中書(shū)書(shū) 我要投稿

《答謝中書(shū)書(shū)》翻譯及注釋

  《答謝中書(shū)書(shū)》是六朝山水小品名作,同時(shí)也是陶弘景先生寫(xiě)給朋友的一封書(shū)信。接下來(lái)小編搜集了《答謝中書(shū)書(shū)》翻譯及注釋,僅供大家參考。

  答謝中書(shū)書(shū)

  陶弘景

  山川之美,古來(lái)共談。高峰入云,清流見(jiàn)底。

  兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。

  曉霧將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕日欲頹,沈鱗競(jìng)躍,實(shí)是欲界之仙都,自康樂(lè)以來(lái),未復(fù)有能與其奇者。

  注釋

  1)答:回復(fù)。謝中書(shū):即謝微(一說(shuō)謝徵),字元度,陳郡陽(yáng)夏(河南太康)人。曾任中書(shū)鴻臚(掌朝廷機(jī)密文書(shū)),所以稱之為謝中書(shū)。書(shū):即書(shū)信,古人的書(shū)信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應(yīng)用性文體,多記事陳情。

  2)山川:山河。之:的。

  3)共談:共同談賞的。

  4)五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕。五色,古代以青黃黑白赤為正色,交輝,指交相輝映。

  5)青林:青蔥的樹(shù)林。翠竹:翠綠的竹子。

  6)四時(shí):四季。俱:都。

  7)歇:消。

  8)亂:此起彼伏。

  9)夕日欲頹:太陽(yáng)快要落山了。頹,墜落。

  10)沉鱗競(jìng)躍:潛游在水中的魚(yú)爭(zhēng)相跳出水面。沉鱗,潛游在水中的魚(yú)。競(jìng)躍,競(jìng)相跳躍。

  11)實(shí):確實(shí),的確。欲界之仙都:即人間仙境。欲界,佛家語(yǔ),佛教把世界分為欲界。欲界是沒(méi)有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界,即指人間。仙都,仙人生活在其中的美好世界。

  12)康樂(lè):指南朝著名山水詩(shī)人謝靈運(yùn),他繼承他祖父的爵位,被封為康樂(lè)公。是南朝文學(xué)家。

  13)復(fù):又。與(yù):參與,這里有欣賞領(lǐng)略之意。奇:指山水之奇異。

  譯文

  山、水美麗的景色,自古以來(lái)人們都在談?wù)。山,高聳入云;水,清澈?jiàn)底。

  兩岸石壁直立,五顏六色,交相輝映。綠樹(shù)翠竹,一年四季都有。

  早晨,霧將散未散時(shí),靈猿麗鳥(niǎo)啼鳴;夕陽(yáng)西下,潛游在水中的魚(yú)兒歡快地跳出水面,這實(shí)在是人間仙境。但從謝靈運(yùn)后,就沒(méi)有人能欣賞到這般美麗的景色中了。

  賞析

  《答謝中書(shū)書(shū)》是陶弘景寫(xiě)給朋友謝中書(shū)的一封書(shū)信。

  文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來(lái)共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內(nèi)心的感受與友人交流,是人生一大樂(lè)事。作者正是將謝中書(shū)當(dāng)作能夠談山論水的朋友,同時(shí)也期望與古往今來(lái)的林泉高士相比肩。

  接下來(lái)的十句,作者便以清峻的筆觸具體描繪了秀美的山川景色。“高峰入云,清流見(jiàn)底”,極力描寫(xiě)山之高,水之凈,用筆洗練,寥寥八字,就寫(xiě)出了仰觀俯察兩種視角,白云高山流水三重風(fēng)物,境界清新!皟砂妒,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備”,又改用平遠(yuǎn)、高遠(yuǎn)的視角極目遠(yuǎn)眺,青翠的竹木與五彩的山石相映襯,呈現(xiàn)出一派絢爛輝煌的氣象,在清爽宜人的畫(huà)卷上平添了萬(wàn)物勃發(fā)的生命力!皶造F將歇,猿鳥(niǎo)亂鳴;夕陽(yáng)欲頹,沉鱗競(jìng)躍”,由靜景轉(zhuǎn)入對(duì)動(dòng)景的描寫(xiě)。猿鳥(niǎo)的鳴叫聲穿越了清晨即將消散的薄霧,傳入耳際;夕陽(yáng)的余暉中,魚(yú)兒在水中競(jìng)相嬉戲。這四句通過(guò)朝與夕兩個(gè)特定時(shí)間段的生物的活動(dòng),又為畫(huà)面增添了靈動(dòng)感,傳達(dá)了生命氣息。這十句作者擇取有代表性的景物加以組合,使讀者對(duì)山川景物產(chǎn)生完整、統(tǒng)一的印象。

  最后,文章又以感慨收束,“實(shí)欲界之仙都”,這里實(shí)在是人間的仙境啊!自從謝靈運(yùn)以來(lái),沒(méi)有人能夠欣賞它的妙處,而作者卻能夠從中發(fā)現(xiàn)無(wú)盡的樂(lè)趣,帶有自豪之感,期與謝公比肩之意溢于言表。

  創(chuàng)作背景

  《答謝中書(shū)書(shū)》是陶弘景俊賞山林、心靈凈化之后所作。這篇文章當(dāng)為陶弘景晚年的作品。對(duì)于謝中書(shū)為誰(shuí),迄今為止共有四種說(shuō)法。第一種說(shuō)法認(rèn)為是謝微(一作謝徵)。見(jiàn)《六朝文絜》眉間批注,朱東潤(rùn)的《中國(guó)歷代文學(xué)作品選》沿其說(shuō)。第二種說(shuō)法認(rèn)為是謝朓。王家葵《陶弘景叢考》說(shuō):“《陶隱居集》中有《答謝中書(shū)書(shū)》一篇,謝中書(shū)應(yīng)即謝朓,據(jù)《南齊書(shū)》本傳,朓建武初曾‘掌中書(shū)詔告’,故得稱‘謝中書(shū)’,至建武二年(495)夏謝朓出守宣城,友朋唱和乃呼為‘謝宣城’不稱‘謝中書(shū)’矣,如沈約有《和謝宣城》。第三種說(shuō)法認(rèn)為是謝覽。王京州據(jù)明代賈嵩《華陽(yáng)陶隱居內(nèi)傳》中關(guān)于陶弘景與謝覽交往的記載及謝覽曾任中書(shū)郎的經(jīng)歷,認(rèn)為謝中書(shū)為謝覽。第四種說(shuō)法認(rèn)為是謝朏。高步瀛《南北朝文舉要》解題稱:“謝中書(shū),疑是謝朏!读簳(shū)·(謝)朏傳》:朏,天監(jiān)五年,授中書(shū)監(jiān)!辩妵(guó)發(fā)《陶弘景評(píng)傳》也持這個(gè)觀點(diǎn)。他說(shuō):“他(謝朏)比陶弘景大十五歲,出身頭等高門,加以文才出眾,品格高雅,頗有名望;約永明七年(489)從義興太守內(nèi)調(diào)為中書(shū)令,至隆昌元年(494)外調(diào)為吳興太守。陶弘景恰于永明八年(490)啟假東行浙越。此文所描寫(xiě)的風(fēng)景,顯然非茅山之類臨近京師的小山水,而可能是陶弘景于浙東所見(jiàn)!

  名家點(diǎn)評(píng)

  清代李兆洛《駢體文鈔》卷三十《答謝中書(shū)書(shū)》末批語(yǔ):“亦應(yīng)尚有起訖!

  作者簡(jiǎn)介

  陶弘景(456—536),南朝齊梁時(shí)期道教思想家、醫(yī)學(xué)家。字通明,自號(hào)華陽(yáng)隱居。丹陽(yáng)秣陵(今江蘇南京)人。仕齊拜左衛(wèi)殿中將軍。后隱居茅山。搜集整理道經(jīng),創(chuàng)立茅山派。入梁,武帝禮聘不出,但朝廷大事輒就咨詢,時(shí)稱“山中宰相”。對(duì)歷算、地理、醫(yī)藥等都有較深研究。卒謚貞白先生。著有《本草經(jīng)集注》《真誥》等。

【《答謝中書(shū)書(shū)》翻譯及注釋】相關(guān)文章:

《答謝中書(shū)書(shū)》注釋與翻譯08-23

答謝中書(shū)書(shū)原文、翻譯、注釋06-11

《答謝中書(shū)書(shū)》原文、注釋及翻譯07-29

《答謝中書(shū)書(shū)》全文、注釋、翻譯和賞析10-18

賞析《答謝中書(shū)書(shū)》及原文翻譯注釋09-19

《答謝中書(shū)書(shū)》文言文翻譯注釋06-27

文言文《答謝中書(shū)書(shū)》原文翻譯及注釋08-05

《答謝中書(shū)書(shū)》譯文及注釋09-11

答謝中書(shū)書(shū)的翻譯11-15

答謝中書(shū)書(shū)譯文和注釋09-06

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲中文字幕在线一区播放 | 一本一道久久a久久精品72 | 亚洲国产综合激情视频 | 欧美日韩在线视频 | 正在播放90少妇 | 日本日本乱码伦视频在线 |