唐詩哀江頭杜甫

時間:2024-07-19 03:09:22 杜甫 我要投稿

唐詩哀江頭杜甫

  杜甫(712年2月12日~770年),字子美,自號少陵野老,唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱“李杜”。下面是小編整理的唐詩哀江頭杜甫,歡迎閱覽。

唐詩哀江頭杜甫

  《哀江頭》

  作者:杜甫

  少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

  江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠。

  憶昔霓旌下南苑,苑中景物生顏色。

  昭陽殿里第一人,同輦隨君侍君側。

  輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。

  翻身向天仰射云,一箭正墜雙飛翼。

  明眸皓齒今何在,血污游魂歸不得,

  清渭東流劍閣深,去住彼此無消息。

  人生有情淚沾臆,江水江花豈終極。

  黃昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。

  【注解】:

  1、江頭宮殿:《杜臆》云:“曲江,帝妃游幸之所,故有宮殿。”后來毀壞了,所

  以到唐文宗時,讀了杜甫這首詩,“乃知天寶以前曲江四岸皆有行宮臺殿,百司

  署,思復升平故事,故為樓殿以壯之。”(《舊唐書·文宗紀》)

  2、霓旌:皇帝儀仗中一種旌旗,綴有五色羽毛,望之如虹霓。南苑,即芙蓉苑,因

  在曲江東南,故名。

  3、昭陽殿:漢成帝時宮殿,趙飛燕姊妹所居,唐人詩中多以趙飛燕喻楊貴妃。

  4、第一人:最得寵的人。

  5、嚙:咬,銜。

  6、勒:馬銜的嚼口。

  7、清渭兩句:馬嵬南濱渭水,是楊貴妃死處,劍閣在蜀,是玄宗入蜀所經。借喻二人一生一死,了無消息。劍閣,注見卷三《長恨歌》。

  去住:去指唐玄宗,住指楊貴妃,意即死生。

【唐詩哀江頭杜甫】相關文章:

《哀江頭》杜甫唐詩鑒賞10-29

《哀江頭》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-19

哀江頭(杜甫)09-18

《哀江頭》杜甫09-10

杜甫《哀江頭》賞析09-18

杜甫《哀江頭》詩歌賞析07-24

杜甫《哀江頭》詩詞鑒賞09-20

杜甫《哀江頭》原文與翻譯賞析09-12

杜甫作品《哀江頭》原文鑒賞08-29

杜甫詩詞《哀江頭》的詩意賞析07-20

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日韩精品少妇一区二区三区 | 亚洲第一免费中文在线 | 亚洲欧美日韩在线观看蜜桃 | 色综合AV激情在线观看 | 日本日本乱码伦视频在线观看 | 日本手机精品视频在线 |