古詩(shī)春望杜甫

時(shí)間:2024-03-23 21:30:31 藹媚 古詩(shī) 我要投稿

古詩(shī)春望杜甫

  無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,古詩(shī)是中國(guó)古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱古體詩(shī)或古風(fēng)。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的古詩(shī)春望杜甫,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

古詩(shī)春望杜甫

  《春望》

  唐代:杜甫

  國(guó)破山河在,城春草木深。

  感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。

  烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。

  白頭搔更短,渾欲不勝簪。

  創(chuàng)作背景

  天寶十四年(755)十一月,安祿山起兵叛唐。次年六月,叛軍攻陷潼關(guān),唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子李亨即位于靈武(今屬寧夏),世稱肅宗,改元至德。杜甫聞?dòng)崳磳⒓覍侔差D在都州,只身一人投奔肅宗朝廷,結(jié)果不幸在途中被叛軍俘獲,解送至長(zhǎng)安,后因官職卑微才未被囚禁。至德二年春,身處淪陷區(qū)的杜甫目睹了長(zhǎng)安城一片蕭條零落的景象,百感交集,便寫(xiě)下了這首傳誦千古的名作。

  譯文

  長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙稀少的長(zhǎng)安城里草木茂密。

  感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。

  連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。

  愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。

  注釋

  國(guó):國(guó)都,指長(zhǎng)安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。

  城:長(zhǎng)安城。草木深:指人煙稀少。

  感時(shí):為國(guó)家的時(shí)局而感傷。濺淚:流淚。

  恨別:悵恨離別。

  烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。

  抵:值,相當(dāng)。

  白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。

  渾:簡(jiǎn)直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長(zhǎng)發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開(kāi)。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)作于唐肅宗至德二載(757)三月。頭年六月,安史叛軍攻進(jìn)長(zhǎng)安,“大索三日,民間財(cái)資盡掠之”,又縱火焚城,繁華壯麗的京都變成廢墟。八月,杜甫將妻子安置在鄜州羌村,于北赴靈武途中被俘,押送到淪陷后的長(zhǎng)安,至此已逾半載。時(shí)值暮春,觸景傷懷,創(chuàng)作了這首歷代傳誦的五律。

  賞析

  至德元年(756)8月,杜甫被安史叛軍擄至長(zhǎng)安。過(guò)了半年多囚徒一樣的生活,這時(shí)長(zhǎng)安已被搶掠一空,滿目荒涼,而家人久別,存亡莫卜,詩(shī) 人家國(guó)之痛更加濃烈,便在第二年(757)暮春寫(xiě)下了這首觸景生情的五言律詩(shī)。

  前兩句是望中所見(jiàn),極概括,極沉痛。國(guó)家殘破,河山尚存,只是江山換了主人。暮春時(shí)節(jié),長(zhǎng)安城中草木叢生,可見(jiàn)的人煙稀少,一片荒涼。詩(shī)人睹物傷懷,傷國(guó)之情油然而生,蕭條悲涼。正如吳見(jiàn)思《杜詩(shī)論文》中寫(xiě)道:“杜詩(shī)有點(diǎn)一字而神理俱出者,如國(guó)破山河在,在字則興廢可悲;成春草木深,深字則薈蔚滿目矣。”

  頷聯(lián)寫(xiě)花寫(xiě)鳥(niǎo),緊扣詩(shī)題,借此來(lái)表達(dá)了詩(shī)人那種傷亂思家的感慨。因感嘆時(shí)事,見(jiàn)悅目的花朵反而流淚;因深恨離別,聽(tīng)到悅耳的鳥(niǎo)聲反而驚心。詩(shī)人感觸異常。花鳥(niǎo)平時(shí)乃可娛之物,見(jiàn)之而泣,聞之而悲,足以見(jiàn)得詩(shī)人內(nèi)心的憂傷。在此詩(shī)人運(yùn)用了反襯手法,將悲情寓于美景之中,使悲欲悲,甚為絕妙,乃被千古傳誦。

  接下來(lái)寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)間之長(zhǎng),家書(shū)的難得可貴。詩(shī)人那種憂時(shí)傷別的情感表現(xiàn)得更為深沉和具體。“烽火”句承“感時(shí)”句,“家書(shū)”句承“恨別”句,不僅層次分明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),而且情感也一瀉而下。

  最后詩(shī)人將傷國(guó)憂時(shí)思家的情懷用具體的細(xì)節(jié)體現(xiàn)了出來(lái)。頭上白發(fā)本來(lái)稀少,不斷搔抓,就更少了。差不多連發(fā)簪也戴不住了。本詩(shī)以“不勝簪”作結(jié),使人感到詩(shī)人把自己的命運(yùn)和國(guó)家的命運(yùn)緊密結(jié)合在一起,真摯感人。

  這首五律,對(duì)仗工整,情景交融,水乳難分。景物的形象,蘊(yùn)含著詩(shī)人的情感;詩(shī)人的感情,又訴諸在景物形象的描繪中,具有極強(qiáng)烈的感人力量。

  作者簡(jiǎn)介

  杜甫(712—770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,因被稱為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī)一千四百多首,有《杜工部集》。

  杜甫的詩(shī)歌地位

  在杜甫中年因其詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,憂國(guó)憂民,杜甫的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。他的詩(shī)詞以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準(zhǔn)確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆朝廷動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩(shī)反映當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾和人民疾苦,他的詩(shī)記錄了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史巨變,表達(dá)了崇高的儒家仁愛(ài)精神和強(qiáng)烈的憂患意識(shí),因而被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。杜甫一生寫(xiě)詩(shī)一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》、《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》、《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來(lái)的詩(shī)篇是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人之一,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩(shī)中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。是現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)歌的代表作。

【古詩(shī)春望杜甫】相關(guān)文章:

杜甫古詩(shī)《春望》08-01

春望杜甫12-05

杜甫《春望》11-30

《春望》杜甫02-04

杜甫《春望》教案12-20

春望古詩(shī)11-22

古詩(shī)春望11-23

杜甫《春望》鑒賞及答案12-02

杜甫《春望》分句賞析12-11

春望杜甫原文、注釋10-14

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲福利精品久久久久91 | 亚洲精品视频在线观看播放 | 一本精品99久久精品66 | 亚洲欧洲日产国码中文 | 日本乱中文字幕系列在线观看 | 在线视频国产制服丝袜 |