- 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析及內(nèi)容講解 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》內(nèi)容講解
在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編收集整理的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》內(nèi)容講解相關(guān)內(nèi)容,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
內(nèi)容講解
這首詩(shī)是李白初居安陸時(shí)所作,出川未久,剛剛結(jié)束江南吳越之游的李白,這時(shí)結(jié)識(shí)了長(zhǎng)他十二歲的孟浩然,兩人一見(jiàn)如故,在送孟浩然東下?lián)P州時(shí),李白揮筆寫(xiě)下了這首傳涌千古的杰作。
形勢(shì)動(dòng)、意境闊大是此詩(shī)最突出的特點(diǎn),黃鶴樓在江夏,與廣陵(今江蘇揚(yáng)州)相距數(shù)百里,詩(shī)人舉重若輕,將楚地吳天盡收于短短的四句詩(shī)中,首句說(shuō)友人孟浩然辭別黃鶴樓開(kāi)始東行,次句描寫(xiě)陽(yáng)春三月,友人一路江行的旖旎風(fēng)光,后兩句寫(xiě)隱沒(méi)于碧空盡頭的孤帆和與天相接的江流,則象一條無(wú)形的纖繩,縮短了黃鶴樓與揚(yáng)州在讀者心中的距離,使詩(shī)作描繪和包容了廣闊無(wú)垠的空間,此詩(shī)每句分別各用一個(gè)動(dòng)詞:“辭”、“下”、“盡”、“流”,從不同角度(行者與相送者)表現(xiàn)了時(shí)間上的順承關(guān)系,給人以流動(dòng)之感,加上動(dòng)詞自身給詩(shī)句帶來(lái)的動(dòng)勢(shì),使全詩(shī)雄渾壯闊,呈現(xiàn)出一種幽深高遠(yuǎn)的意境。
這首送別詩(shī)之所以能寫(xiě)得如此雄渾壯闊,幽深高遠(yuǎn),除詩(shī)人的才賦外,還有其客觀上的原因,唐代黃鶴樓處于武昌西黃鶴磯上(今武漢長(zhǎng)江大橋武昌橋頭),踞山臨江,得形勢(shì)之要,登樓八面來(lái)風(fēng),憑欄可極目千里,素有“天下江山第一樓”的美譽(yù),登臨送客,足可壯人襟懷,此其一,李白的江南之游結(jié)束未久,“煙花三月下?lián)P州”,或許即有他自身的經(jīng)歷和感受,這時(shí)友人繼之而下吳越、之廣陵,自然會(huì)在喚起他關(guān)于廣陵的種種記憶,因吳越江山在胸,使詩(shī)人的詩(shī)才橫貫吳楚,所以能、表現(xiàn)出氣象萬(wàn)千的景象,此其二,李白二十歲后遍游蜀中名山,二十五歲又“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”,足跡幾遍中國(guó)東南,江漢平原的遼遠(yuǎn)壯闊,江南山水的纖巧秀麗與巴山蜀水的峻峭清雄形成鮮明的對(duì)照,看慣蜀中山水的李白,自然會(huì)對(duì)雄渾廣闊的自然景色有其敏銳的感受和準(zhǔn)確的把握,此其三,李白送孟浩然之廣陵時(shí),風(fēng)華正茂,對(duì)前途充滿信心和希望,因此才能把這首詩(shī)寫(xiě)得神采飛揚(yáng),同在江夏、同是送別,他晚年所寫(xiě)的一首《江夏別宋之悌》便顯得異常凄婉,這首詩(shī)寫(xiě)道:
楚水清若空,遙將碧海通,人分千里外,興在一杯中。
谷鳥(niǎo)吟晴日,江猿嘯晚風(fēng),平生不下淚,于此泣無(wú)窮。
歷盡坎坷的李白,再也沒(méi)有“仰天大笑出門(mén)去”的神采,送別詩(shī)也一改舊時(shí)風(fēng)貌,可見(jiàn)心境與詩(shī)境有著密切的關(guān)系,此其四情意深摯,是這首送別詩(shī)的第二個(gè)特點(diǎn),宋方回論李白詩(shī)曾說(shuō):“最于贈(zèng)答篇,肺腑見(jiàn)情愫”(《雜書(shū)》),《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》一詩(shī)的情驚主要表現(xiàn)在后兩句,這里詩(shī)人從自己一方落筆,表現(xiàn)出對(duì)友人的一片深情,“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”有本作“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,或“孤帆遠(yuǎn)映碧山盡”,但從抒發(fā)感情的角度說(shuō),還是通行本的文字最為貼切,可以想見(jiàn):李白目送友人的一片孤帆漸行漸遠(yuǎn),直到消失在碧水藍(lán)天的盡頭,然而李白仍向友人消逝的方向眺望著,在那天水相接處,只有江水在不斷地東流,詩(shī)人似乎渴望東流的江水也載著他的深情,伴隨著友人而去,“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”的妙處,在于拉開(kāi)了詩(shī)人與孤帆的距離,在詩(shī)人的極目遠(yuǎn)眺中,充分表現(xiàn)出詩(shī)人的惜別之情,而“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,以山做參照物,詩(shī)人與孤帆的距離便受到限定,若把“遠(yuǎn)影”改作“遠(yuǎn)映”,更將船行的情景坐實(shí),限制了讀者的想象和心理感受,李白在另一首題為《送別》的詩(shī)中曾寫(xiě)過(guò)這樣類(lèi)似的詩(shī)句:“云帆望遠(yuǎn)不相見(jiàn),日暮長(zhǎng)江空自流”,雖詩(shī)語(yǔ)較“孤帆”兩句更為質(zhì)樸,情緒也較低沉,但以此為注腳,正可體會(huì)李白的思維方式與抒情方式,玩味到“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”的底韻。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。
翻譯/譯文
在黃鶴樓下老朋友孟浩然向我告辭,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽(yáng)春三月,他要去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見(jiàn)長(zhǎng)江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
注釋
1.黃鶴樓:中國(guó)著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長(zhǎng)江中游地帶,傳說(shuō)三國(guó)時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱(chēng)黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:江蘇省揚(yáng)州市。
2.故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩(shī)壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱(chēng)之為“故人”。
3.辭:辭別。
4.煙花:指暮春濃艷的景色。下:順流向下而行。
5.碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:指帆影消失。碧空:一座“碧山”。
6.唯見(jiàn):只看見(jiàn)。天際流:流向天邊天際:天邊,天邊的盡頭。
7.廣陵:即揚(yáng)州。
8.天際:天邊。
9.西辭:孟浩然由武昌去揚(yáng)州,是由西往東,所以說(shuō)“西辭”。辭:告別。
鑒賞
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大詩(shī)人李白的名篇之一。這是一首送別詩(shī),寓離情于寫(xiě)景。詩(shī)作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無(wú)邊的長(zhǎng)江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開(kāi)闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的詩(shī)人送別畫(huà)。此詩(shī)雖為惜別之作,卻寫(xiě)得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。725年(唐玄宗開(kāi)元十三年),李白乘船從四川沿長(zhǎng)江東下,一路游覽了不少地方。在襄陽(yáng)(今湖北襄樊),他聽(tīng)說(shuō)前輩詩(shī)人孟浩然隱居在城東南的鹿門(mén)山中,特地去拜訪他。孟浩然看了李白的詩(shī),大加稱(chēng)贊,兩人很快成了摯友。孟浩然熱情地款待李白,并留他住了10多天。730年陽(yáng)春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌)相會(huì)。這天,他們?cè)诮牡狞S鶴樓愉快地重逢,各訴思念之情。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。船開(kāi)走了,李白佇立江岸,望著那孤帆漸漸遠(yuǎn)去,惆悵之情油然而生,便揮就了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
【《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》內(nèi)容講解】相關(guān)文章:
講解《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》04-17
黃鶴樓送孟浩然之廣陵04-29
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的故事07-19
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的詩(shī)意12-06
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》解讀03-24
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的賞析12-05
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的詩(shī)意01-08
黃鶴樓送孟浩然之廣陵(推薦)06-27