- 相關(guān)推薦
柳永《西施》詩(shī)文相關(guān)介紹
柳永賦予西施一 種高貴的精神,對(duì)西施的歷史傳說(shuō)進(jìn)行了嚴(yán)肅 而又深沉的思考,柳永從愛國(guó)主義的視角去 關(guān)照西施為國(guó)犧牲的壯烈精神篇!
《西施》
自從回步百花橋。便獨(dú)處清宵。鳳衾鴛枕,何事等閑拋。縱有余香,也似郎恩愛,向日夜?jié)撓?/p>
恐伊不信芳容改,將憔悴、寫霜綃。更憑錦字,字字說(shuō)情憀。要識(shí)愁腸,但看丁香樹。漸結(jié)盡春梢。
作者介紹
柳永(987年-1053年),字耆卿,本名三變,字景莊,后改名永,排行第七,又稱柳七。福建崇安(今福建省武夷山市)人,北宋著名詞人,婉約派創(chuàng)始人物。景祐元年(1034)進(jìn)士,官屯田員外郎;排行第七,世稱柳七,或柳屯田。[1]他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響。主要代表作有《雨霖鈴》、《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》、《少年游》、《望海潮》、《八聲甘州》、《定風(fēng)波》等。
《西施·自從回步百花橋》譯文
自從與丈夫分別之后,一直是獨(dú)自一人度過清凈的夜晚。以前幸福的記憶,為何隨便拋棄。縱然有丈夫的體香尚留在衣服上,就像郎留下的恩愛一樣,奈何隨著時(shí)間的消逝,這些也不知不覺消失了。
怕你不相信離別后昔日的漂亮容顏已經(jīng)改變,將憔悴的樣子畫下來(lái)寄給你。更希望憑借寄給你的書信,讓你看到字里行間的悲思之情。要知愁腸愁多少,請(qǐng)看丁香樹,漸漸結(jié)滿了丁香結(jié)。
《西施·自從回步百花橋》注釋
西施:詞牌名,因詠西施而得名。柳永自度曲,《樂章集》注“仙呂調(diào)”。雙調(diào)七十一字,前段七句四平韻,后段七句三平韻。
回步:返回。百花橋:元徹、柳實(shí)與仙女相會(huì)之處。《續(xù)仙傳》載:唐元和初,元徹、柳實(shí)赴浙右省親,遭遇海風(fēng)飄至孤島,幸得南溟夫人相助,以百花橋送二人出島。橋長(zhǎng)數(shù)百步,欄檻之上,皆有異花。
清宵:清靜的夜晚。
鳳衾(qīn):繡有鳳凰花飾的被子。鴛枕:繡有鴛鴦的枕頭。
何事:為何,何故。等閑:隨便。
馀香:殘留的香氣。馀,同“余”,用“余”意義可能混淆時(shí),用“馀”以區(qū)分,多見古文。
向:怎奈。潛消:不知不覺地消逝。
霜綃(xiāo):白綾。亦指畫在白色綾子上的真容。唐玄宗《題梅妃畫真》:“霜綃雖似當(dāng)時(shí)態(tài),爭(zhēng)奈嬌波不顧人。”
錦字:即“錦書”。《晉書·列女傳》:“竇滔妻蘇氏,始平人也,名蕙,字若蘭,善屬文。滔,苻堅(jiān)時(shí)為秦州刺史,被徙流沙,蘇氏思之,織錦為回文旋圖詩(shī)以贈(zèng)滔。宛轉(zhuǎn)循環(huán)以讀之,詞甚凄惋。”后稱妻子寄給丈夫的書信為錦書。
情憀(liáo):悲思之情。
愁腸:憂思郁結(jié)的心腸。
丁香樹:常綠喬木,又名雞舌香,丁子香。丁香花蕾稱丁香結(jié),古代詩(shī)詞常用以喻愁思固結(jié)不解。
春梢:春末,暮春。
《西施·自從回步百花橋》創(chuàng)作背景
此詞為代閨怨體,寫離別后妻子對(duì)丈夫的思念,而柳詞大多寫實(shí),故而可以斷定此詞的女主人公乃柳永之妻。詞中開頭所用“百花橋”典故,發(fā)生地是在浙江,聯(lián)系到柳永其他的詞作,足以說(shuō)明柳永此時(shí)所在之地為錢塘,時(shí)間為柳永第一次從汴京出發(fā)遠(yuǎn)游江浙的第二年。
人物評(píng)價(jià)
天性風(fēng)流,才性高妙,由于父親柳宜身為降臣,所以科場(chǎng)失意,眾紅裙?fàn)幭嘤H近;他不屑與達(dá)官貴人相往來(lái),只嗜好出入市井,看遍青樓,寄情風(fēng)月,醉臥花叢,憐香惜玉,直把群妓當(dāng)倩娘……他是最風(fēng)流卻又最坎坷的一代詞壇高手。
后人評(píng)價(jià)
評(píng)語(yǔ)
1.屯田(柳永官屯田員外郎,故稱)北宋專家,其高渾處不減清真,長(zhǎng)調(diào)尤能以沉雄之魄,清勁之氣,寫奇麗之情,做揮綽之聲” ——鄭文火卓
2.“掩眾制而盡其妙,好之者以為無(wú)以復(fù)加” ——胡寅
3. “凡有井水處即能歌柳詞。” —— 葉夢(mèng)得
4. “露花倒影柳三變,桂子飄香張久成。” ——李清照
5.“予觀柳氏文章,喜其能道嘉佑中太平氣象,如觀杜甫詩(shī),典雅文華,無(wú)所不有。是時(shí)予方為兒,猶想見其俗,歡聲和氣,洋溢道路之間,動(dòng)植咸若。令人歌柳詞,聞其聲,聽其詞,如丁斯時(shí),使人慨然有感。嗚呼,太平氣象,柳能一寫于樂章,所謂詞人盛事之黼藻,其可廢耶?” ——黃裳
6."其詞格固不高,而音律諧婉,語(yǔ)意妥貼,承平氣象,形容曲盡。" ——陳振孫
7.“漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓”三句,“不減唐人高處”。 ——蘇軾
《西施·自從回步百花橋》賞析
此詞寫閨中相思之情。詞上片開首即用“百花橋”典,以元徹、柳實(shí)離開后,“便獨(dú)處清宵”為喻,別開生面。女主人公因?yàn)榕c情郎分別,在寂寞無(wú)奈中日日夜夜思念情郎、消磨時(shí)光。“鳳衾鴛枕”二句寫女主人公獨(dú)守空閨,又加以反問語(yǔ),其情之切由此可見一斑。“縱有”三句作先退一步想而后又進(jìn)一層,寫女主人公與情郎縱然“恩愛”,但就像“馀香”一般,開始能夠留于衣物之上,時(shí)間一久,也在不知不覺中消逝了。雖抒相思,而相思之中又含聲聲哀怨,盡被詞人以活脫脫的女子之口寫出,逼真生動(dòng)。
下片寫女主人公的心理活動(dòng)。“恐伊”二句為執(zhí)著語(yǔ),也是癡情語(yǔ),與武則天《如意娘》一詩(shī)有異曲同工之妙。女主人公因?yàn)樗寄疃諠u憔悴,卻又害怕情郎“不信芳容改”,于是決定“將憔悴、寫霜綃”。可是如果細(xì)細(xì)品來(lái),這“不信”又似女主人公譴責(zé)情郎的薄情寡信之語(yǔ)。“更憑錦字”二句呼應(yīng)下片開頭一句,寫女主人公寄書信于情郎,希望能夠憑借書信,述說(shuō)自己的“情憀”。最后三句:“要識(shí)愁腸,但看丁香樹,漸結(jié)盡春梢。”化用李商隱《代贈(zèng)二首》詩(shī)“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”之句,以喻結(jié)情,形象生動(dòng),極有韻味。
這是一首描寫一位佳麗與情郎在百花橋離別后,便日夜獨(dú)守空房思念郎君的無(wú)盡愁緒的詞。這不是一般的“怨婦”詞,它有很明顯的象征意義,折射了柳永的愛情世界。
《西施·自從回步百花橋》作者介紹
柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
評(píng)詞
戚氏一首
倚窗前,丹霄零落畫橋間。倚翠偎紅,幾回花下、嘆云殘。重簾,掩悲歡,漣漪還皺幾層山?衰紅怎敵新綠?此時(shí)慘悴最應(yīng)憐。微風(fēng)離岸,相依漸遠(yuǎn),再來(lái)更是何年?縱凄然舞踏,秋光夏影,無(wú)計(jì)歸還。
遙寄一頁(yè)蠻箋,誰(shuí)知卻是,屢屢誤更闌?長(zhǎng)亭外,寒蟬凄婉,夜色滄寒,到庭軒。雨襲巷陌,煙花敗落,次第何堪?遣誰(shuí)又在,費(fèi)盡歌喉,換得不致風(fēng)餐?
幾顧黃金榜,吾名落處,更次孫山。明代長(zhǎng)千古后,始能知、屢次最遺賢?君王詔我填詞,又能怎計(jì)?天籟承恩典。
嘆須臾,曉露空沾。停御筆,舞動(dòng)歌弦。柳巷中,依約花顏。看初日,暗暗滿長(zhǎng)天。怎消追省?迢迢良夜,醉盡清歡。
人物詞風(fēng)
柳永柳永開始大量作長(zhǎng)調(diào),作品多慢詞,以長(zhǎng)調(diào)的形式和手法為主,使北宋詞至此而一變,由小令時(shí)期進(jìn)入慢詞時(shí)期。柳永精于音律,詞調(diào)多自創(chuàng),作品音律諧婉,詞意妥貼,宜于歌唱。
柳詞風(fēng)格婉約,細(xì)致含蓄,纏綿悱惻,表現(xiàn)深刻,情感真摯,意境秀麗,情景交融。柳詞長(zhǎng)于鋪敘,曲盡形容,善于白描,多用口語(yǔ),語(yǔ)言通俗顯淺,普遍使用方言俗語(yǔ)。
題材內(nèi)容上,柳永開拓和擴(kuò)闊詞的內(nèi)容,鋪敘城市風(fēng)物,觸及城市生活較廣的一面,寫妓的不幸而寄予同情,沉溺都市繁榮生活的男女心理及男女之情,柳永也寫羈旅愁思,離情別緒,山川勝景以及懷古喟嘆。
柳詞可分俚、雅兩派。蘇軾稱“世言柳耆卿曲俗,非也,如《八聲甘州》之‘霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓’,此語(yǔ)于詩(shī)句不減唐人高處。”[8]秦觀深受其影響,蘇軾為此還批評(píng)秦觀“不意別后,公卻學(xué)柳七作詞。”秦觀答以“某雖不學(xué),亦不如是。”東坡指出:“‘銷魂當(dāng)此際,非柳七語(yǔ)乎?”[9]。張先譏誚他的早行詞“語(yǔ)意顛倒”。
【柳永《西施》詩(shī)文相關(guān)介紹】相關(guān)文章:
柳永的《荔枝香》詩(shī)文相關(guān)介紹11-03
柳永的《瑞鷓鴣》詩(shī)文相關(guān)介紹11-26
柳永的《尉遲杯》詩(shī)文相關(guān)介紹10-26
柳永的《慢卷袖》詩(shī)文相關(guān)介紹07-29