- 相關(guān)推薦
文言文陋室銘詳細(xì)解析
陋室銘
唐——劉禹錫
【原文】
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
【簡(jiǎn)介】
《陋室銘》選自《全唐文》卷六百零八集。一說(shuō)為劉禹錫所著,另一說(shuō)則為早于劉禹錫所著。“銘”本是古代刻于器具和碑文上用于警戒自己或陳述自己的功德的文字,多用于歌功頌德、祭奠祖先與昭申鑒戒。后來(lái)逐漸發(fā)展演變?yōu)橐环N獨(dú)立的文體,這種文體一般都是用韻的。由于這種文體獨(dú)特的歷史淵源,使這種文體具有篇制短小、文字簡(jiǎn)約、寓意深刻等特點(diǎn)。根據(jù)古文體的分類, “銘”是應(yīng)用文。明白了銘的意思,也就明白題意,即對(duì)陋室描述,通過(guò)陋室對(duì)論語(yǔ)進(jìn)行歌頌。實(shí)際上也就是借陋室之名行破迷開(kāi)悟,引人入勝,這才是作者真正的意思。托物言志,以此闡明作者的隱居生活態(tài)度是安貧樂(lè)道和人生觀的價(jià)值。此處陋室是劉禹錫于長(zhǎng)慶四年任和州刺史時(shí)所建。
選自《全唐文》。室成之后,由書法家柳公權(quán)書《陋室銘》寫并勒之成碑,樹(shù)建市旁。后因戰(zhàn)亂洗劫,室碑俱毀。現(xiàn)存陋室系清乾隆知州宋思仁重建,1902年嶺南金保福補(bǔ)書《陋室銘》碑一方。
【寫作背景】
劉禹錫因參加過(guò)當(dāng)時(shí)政治革新運(yùn)動(dòng)而得罪了當(dāng)朝權(quán)貴,被貶至安徽和州縣當(dāng)一名不小的通判。按規(guī)定,通判應(yīng)在縣衙里住三間三廂的房子。可和州縣看人下菜碟,見(jiàn)劉禹錫是從上面貶下來(lái)的軟柿子,就故意刁難。先安排他在城南面江而居,劉禹錫不但無(wú)怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對(duì)大江觀白帆,身在和州思爭(zhēng)辯。”和州知縣知道后很生氣,吩咐衙里差役把劉禹錫的住處從縣城南門遷到縣城北門,面積由原來(lái)的三間減少到一間半。新居位于德勝河邊,附近垂柳依依,環(huán)境也還可心,劉禹錫仍不計(jì)較,并見(jiàn)景生情,又在門上寫了兩句話:“垂柳青青江水邊,人在歷陽(yáng)心在京。”
那位知縣見(jiàn)其仍然悠閑自樂(lè),滿不在乎,又再次派人把他調(diào)到縣城中部,而且只給一間只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年時(shí)間,知縣強(qiáng)迫劉禹錫搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。想想這位勢(shì)利眼的狗官,實(shí)在欺人太甚,遂憤然提筆寫下這篇超凡脫俗、情趣高雅的《陋室銘》,并請(qǐng)人刻上石碑,立在門前。
【注釋】
1.在(zài):在于,動(dòng)詞。
2. 名(míng):出名,著名,這里指因...而著名,名詞用作動(dòng)詞。
3.靈(líng):名詞用作動(dòng)詞,有靈氣。
4.斯是陋室(lòu shì):這是一間簡(jiǎn)陋的屋子。斯:這。是:表示判斷。陋室:簡(jiǎn)陋的屋子,這里指作者自己的屋子。
5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不覺(jué)得簡(jiǎn)陋了)。惟:只。吾:我,這里是指住屋的人自己。德馨:德行馨香。《尚書 君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”馨:香氣,這里指品德高尚。
6.苔痕上階綠,草色入簾青:苔蘚的痕跡蔓到臺(tái)階,蒼翠碧綠;青草的顏色映入竹簾,一片青蔥。
7. 鴻儒(hóng rú):這里指博學(xué)的人。鴻:大。
8. 白丁:百姓,這里指沒(méi)有什么學(xué)問(wèn)的人。
9.調(diào)(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調(diào):調(diào)弄,這里指彈奏(琴)。素琴:不加裝飾的琴。
10.金經(jīng):這里指佛經(jīng)。
11.絲竹:指琴瑟、簫管等樂(lè)器,這里指奏樂(lè)的聲音。“絲”指弦樂(lè)器,“竹”指管樂(lè)器。
12.之:助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨(dú)立性。
13.亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……亂,擾亂。
14.案牘(dú):(官府的)公文,文書。
15.勞形:使身體勞累(使動(dòng)用法)。勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……勞累。形:形體、身體。
16.南陽(yáng):地名,今河南省南陽(yáng)市西。諸葛亮在出山之前,曾在南陽(yáng)臥龍崗中隱居躬耕。
17.南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭:南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。這兩句是說(shuō),諸葛廬和子云亭都很簡(jiǎn)陋,因?yàn)榫幼〉娜撕苡忻允艿饺藗兊木把觥VT葛亮,字孔明,三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽(yáng)郡隆中山中。揚(yáng)雄,字子云,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人。廬:簡(jiǎn)陋的小屋子。
18.何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語(yǔ)前置。之,助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,不譯。全句譯為:有什么簡(jiǎn)陋的呢?
19.孔子云:孔子說(shuō),云在文言文中一般都指說(shuō)。選自《論語(yǔ)·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現(xiàn)他謙虛的品格。
【譯文】
山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深淺,有了蛟龍就有靈氣。這是間簡(jiǎn)陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡(jiǎn)陋了)。苔蘚的痕跡碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,青蔥的小草映入竹簾里。與我談笑的都是博學(xué)的人,與我交往的沒(méi)有知識(shí)淺薄的人。可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂雙耳,沒(méi)有官府公文使身體勞累。南陽(yáng)有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子(它們都很簡(jiǎn)陋,但居住的人都很有名,所以就不感到簡(jiǎn)陋了)。孔子說(shuō):“(既然君子住在里面),又有什么簡(jiǎn)陋的呢?”
【一詞多義】
⒈之:
①用于主謂之間,取消句子的獨(dú)立性:無(wú)案牘之勞形
②結(jié)構(gòu)助詞,相當(dāng)于“的”:近塞上之人,死者十九
③代詞,代指前文所指的事物
④之,助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,不譯。何陋之有
⒉往來(lái):
①表示交往的人:談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁 。
②表示來(lái)來(lái)往往的人:其中往來(lái)種作(《桃花源記》)
【詞類活用】
⒈名:名詞活用動(dòng)詞,出名。例句:山不在高,有仙則名
⒉靈:名詞活用為動(dòng)詞,顯出有靈氣。例句:水不在深,有龍則靈
⒊馨:名詞活用為動(dòng)詞,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨
⒋亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……受到擾亂。例句:無(wú)絲竹之亂耳
⒌勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……感到勞累。例句:無(wú)案牘之勞形
⒍上:方位名詞作動(dòng)詞,蔓上。例句:苔痕上階綠
⒎綠:形容詞作動(dòng)詞,變綠。例句:苔痕上階綠
【古今異義】
⒈無(wú)案牘之勞形(形:身體;今常用義為:樣子)
⒊談笑有鴻儒(鴻:大,淵博;今義為:鴻雁,書信.)
⒋無(wú)絲竹之亂耳(絲竹:琴瑟簫笛等管弦樂(lè)器,這里指奏樂(lè)樂(lè)器的聲音;今義為:絲綢和竹子)
5.可以調(diào)素琴 (調(diào):彈奏;今義為:調(diào)解)
本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。
【經(jīng)典詩(shī)句】
體現(xiàn)陋室環(huán)境清幽,突出景色之雅的句子:苔痕上階綠,草色入簾青。
體現(xiàn)作者交往之雅的句子(從日常交往方面寫出“陋室不陋”的句子):談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。
體現(xiàn)作者活動(dòng)情趣的句子:A正面寫:可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。B反面寫:無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。
作者以古代名賢自比的句子:南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。
全文中畫龍點(diǎn)睛的句子:孔子云:何陋之有? 與時(shí)人莫小池中水,淺處無(wú)妨有臥龍。意義相同的句子是:“水不在深,有龍則靈”
文中運(yùn)用了類比手法的句子是:1.山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。2.南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。
文中有兩處運(yùn)用了虛、實(shí)結(jié)合的的寫法:第一處實(shí)寫:談笑有鴻儒。 虛寫:往來(lái)無(wú)白丁。 第二處實(shí)寫:可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。 虛寫:無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。
【主題思想】
這篇銘文融文之長(zhǎng),簡(jiǎn)短而又精粹,情豐而又理勝。寫的是“陋室”,贊美的是“德馨”。因?yàn)槠返赂呱校月疑猓瑹o(wú)陋可言,讀起來(lái)氣象雄渾,朗朗上口,沁人心脾。
可以說(shuō),這篇短文表現(xiàn)的主題就是通過(guò)對(duì)陋室的描繪和歌頌,表達(dá)了作者不與世俗同流合污,安貧樂(lè)道潔身自好的高尚情操,反映了他不慕富貴高潔清峻的品格。文中“斯是陋室,惟吾德馨。”這句話為本文的中心句,這句話可以看出作者陋室而不陋的根本原因在于自己本身的品德高尚。后“無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形”可以看出作者的身高志愿,不與世俗同流合污的心態(tài),后,用“南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭.''用各路名人的陋室再一次來(lái)突出自己的品德高尚。最后借用孔子的話“何陋之有”,又一次的寫出自己的品德高尚,突出了主題“陋室不陋”。
【文言文陋室銘詳細(xì)解析】相關(guān)文章:
劉禹錫陋室銘解析06-25
杜甫《望岳》的翻譯與詳細(xì)解析01-19
陋室銘的文言文翻譯08-02
文言文《陋室銘》簡(jiǎn)介06-14
《陋室銘》文言文翻譯02-21
仿寫陋室銘文言文04-20
文言文《陋室銘》的教學(xué)設(shè)計(jì)01-28
文言文《陋室銘》全文及鑒賞04-25
文言文《陋室銘》全文鑒賞01-21