夢游天姥吟留別詩詞

時間:2024-11-06 02:52:22 夢游天姥吟留別 我要投稿

夢游天姥吟留別詩詞

  海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。

夢游天姥吟留別詩詞

  越人語天姥,云霓明滅或可睹。

  天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

  天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

  我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

  湖月照我影,送我至剡溪。

  謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

  腳著謝公屐,身登青云梯。

  半壁見海日,空中聞天雞。

  千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

  熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

  云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

  列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扇,訇然中開。

  青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

  霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

  虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

  忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。

  惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

  世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

  別君去時何時還?

  且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

  安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏?

  【注釋】:

  ①海客:航海者。

  ②瀛洲:傳說海中三神山之一。

  ③天姥:山名,在浙江新昌東。

  ④明滅:時亮時暗。

  ⑤謝公:南朝謝靈運。他往游天姥曾投宿剡溪。

  ⑥謝公屐:謝靈運為登山特制的木屐。

  ⑦青云梯:比喻高峻的上山石級。

  ⑧天雞:傳說桃都山有樹名桃都,上有天雞,日出時則鳴,天下雞跟隨啼鳴。

  ⑨路不定:指山路變化多端。

  ⑩澹澹:波光閃動。

  【譯文】:

  來往于海上的人談起仙人居住的瀛洲,煙霧,波濤迷茫無際,實在難以尋求。越地的人談起天姥山,在云霧霞光中時隱時現有時還能看見。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外。山勢高峻超過五岳,蓋過赤誠山。天臺山高四萬八千丈,對著天姥山好像要向東西傾斜拜倒一樣。我因此想夢游吳越,一天夜里,飛渡過了明月映照的鏡湖。鏡湖的月光照著我的影子,一直送我到了剡溪。謝靈運住的地方如今還在,清水蕩漾,猿猴清蹄。腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登像青云梯一樣險峻的石梯。半山腰就看見了海上的日出,空中傳來天雞的叫聲。山路盤旋彎曲,方向不定,倚石欣賞迷人的山花忽然天色已經昏暗。熊咆龍吟震動了山巖清泉,茂密的森林為之戰栗,層層山峰為之驚顫。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。神仙洞府的石門,訇然一聲從中間裂開。天色昏暗看不到洞底,日月照耀著金銀臺。用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴,鸞鳳拉車。仙人門排成列,多如密麻。忽然驚魂動魄,恍惚間驚醒起來而長長地嘆息。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中的綺麗仙境已經消失。人世間的歡樂也不過如此,自古以來萬事都像東流水一去不復返。與君分別何時才能回來,暫且把白鹿放牧在青崖間,等到游覽時就騎上它訪名山。怎么能夠,彎腰低頭去侍奉權貴,使我自己不能快樂開顏。

  【賞析】:

  本詩形象的描述了詩人奇異的夢境,抒發了詩人對名山,仙境的熱情向往。而在最后則一吐胸中郁悶,表現了詩人對權貴的蔑視及對生活現實的不滿。

  全詩描寫內容豐富,夢中情景曲折多變,驚心動魄,詩人運用了豐富的想像與夸張,盡情抒發自己浪漫主義的情懷,格調高昂,瀟灑出塵。

【夢游天姥吟留別詩詞】相關文章:

夢游天姥吟留別詩詞原文05-05

夢游天姥吟留別08-16

《夢游天姥吟留別》說課稿09-15

夢游天姥吟留別飄雪10-14

夢游天姥吟留別解析10-15

夢游天姥吟留別段意04-17

夢游天姥吟留別原因08-07

夢游天姥吟留別意義07-14

夢游天姥吟留別段落09-05

夢游天姥吟留別注釋08-13

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲日本人一成在线网播放 | 五月天在线精品电影 | 日本中文字幕久久网站 | 亚洲精品二区国产综合 | 亚洲综合国产欧美在线 | 在线看片日韩无线免费 |