- 相關(guān)推薦
歌頌愛情古詩歌
如果說在古代,什么人最會表白愛情,那么,詩人一定是當(dāng)仁不讓的。在詩人的筆下,寥寥數(shù)語就表達(dá)出了對愛人的情意,下面是關(guān)于歌頌愛情古詩歌的內(nèi)容,歡迎閱讀!
上邪
上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。
山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪 ,
天地合 ,乃敢與君絕!
釋義:
上邪(yé):上天啊。上,指天。邪,語氣助詞,表示感嘆。
相知:相愛。
命:古與“令”字通,使。衰(shuāi):衰減、斷絕。這兩句是說,我愿與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。
陵(líng):山峰、山頭。
震震:形容雷聲。
雨(yù)雪:降雪。雨,名詞活用作動詞。
天地合:天與地合二為一。
乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用語。
翻譯:
上天呀!我渴望與你相知相惜,長存此心永不褪減。
除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水干涸枯竭。
除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,
除非天地相交聚合連接,我才敢將對你的情意拋棄決絕!
關(guān)雎原文
關(guān)關(guān)雎鳩(jū jiū),在河之洲。窈窕(yǎo tiǎo)淑女,君子好逑(hǎo qiú)。
參差荇(xìng)菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐(wù mèi)求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉(you zai),輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼(mào)之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
字詞注釋:
關(guān)雎:篇名。它是從詩篇第一句中摘取來的。《詩經(jīng)》的篇名都是這樣產(chǎn)生的。
周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住東都洛邑(在今河南省洛陽市),統(tǒng)治東方諸侯。“周南”都是周公統(tǒng)治下的南方詩歌。《關(guān)雎》是一首情歌,寫一個貴族男子愛上了一個采荇菜的姑娘,思慕她,追求她,想和她結(jié)婚。
關(guān)關(guān):象聲詞,鳥的啼叫聲。
在河之洲:(雌雄雎鳩)在河中陸地上居住著。形容它們的融洽。
好逑:等于說“佳偶”。逑:配偶。
參差荇菜:長短不齊的荇菜。參差,長短高低、大小不齊。荇菜,水生植物,圓葉細(xì)莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。
寤:醒著。寐:睡著了。
思服:思念。服:想。
琴瑟友之:彈琴鼓瑟來表達(dá)對她的愛慕。
芼:摸,這里是選擇的意思。
原文翻譯:
雎鳩關(guān)關(guān)在歌唱,在那河中小島上。
善良美麗的少女,小伙理想的對象。
長長短短鮮荇菜,順流兩邊去采收。
善良美麗的少女,朝朝暮暮想追求。
追求沒能如心愿,日夜心頭在掛牽。
長夜漫漫不到頭,翻來復(fù)去難成眠。
長長短短鮮荇菜,兩手左右去采摘。
善良美麗的少女,彈琴鼓瑟表寵愛。
長長短短鮮荇菜,兩邊仔細(xì)來挑選。
善良美麗的少女,鐘聲換來她笑顏。
王維 相思
紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。
愿君多采擷,此物最相思。
【注解】:
1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區(qū)的植物,結(jié)出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
2、采擷:采摘。
【韻譯】:
晶瑩閃亮的紅豆,產(chǎn)于嶺南;
春天來了,該長得葉茂枝繁。
愿你多多采摘它,嵌飾佩帶;
這玩藝兒,最能把情思包涵!
題都城南莊
崔護(hù)
去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。
【注釋】
1、都:國都長安。
2、人面:一個姑娘的臉。第三句中“人面”指代姑娘。
3、笑:形容桃花盛開的樣子。
【譯文】
去年今日,就在這長安南莊的門中,那美麗的面龐和盛開的桃花互相映襯,分外的艷麗緋紅。
時隔一年的今天,故地重游,那含羞的面龐不知去了哪里?
【歌頌愛情古詩歌】相關(guān)文章:
詩歌頌愛情的詩歌11-08
歌頌愛情的詩歌朗誦10-16
經(jīng)典歌頌愛情詩歌散文06-02
歌頌大海的詩歌10-04
詩歌 歌頌父母10-02
歌頌黨的詩歌09-03
國慶詩歌頌11-03
歌頌黨的詩歌06-13
歌頌祖國的詩歌10-13
(精選)歌頌祖國的詩歌06-29