詩經《簡兮》鑒賞

時間:2024-08-10 22:15:21 詩經 我要投稿
  • 相關推薦

詩經《簡兮》鑒賞

  《簡兮》是《詩經、邶風》的一篇。先秦時代邶地華夏族民歌。全詩三章,每章六句。《詩經》是中國文學史上第一部詩歌總集。對后代詩歌發展有深遠的影響。這首詩第一章寫衛國宮廷舉行大型舞蹈,交待了舞名、時間、地點和領舞者的位置,第二章寫舞師武舞時的雄壯勇猛,突出他高大魁梧的身軀和威武健美的舞姿,第三章寫他文舞時的雍容優雅、風度翩翩。舞師的多才多藝使得這位女子贊美有加,心生愛慕。第四章是這位女性情感發展的高潮,傾訴了她對舞師的深切慕悅和刻骨相思。

詩經《簡兮》鑒賞

  簡兮

  簡兮簡兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。

  碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執轡如組。

  左手執龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。

  山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。

  注釋

  (1)簡;鼓聲。(2)方將:將要。萬舞:一種大規模的舞蹈,分為文舞、武舞兩部分。(3)方中:正中。(4)在前上處:在行列前方。(5)碩 人:身材高大魁梧的人.俁俁:大而美的樣子。(6)公庭:國君朝堂之庭、(7)轡(pei):馬韁繩。紐:用絲織成的寬帶子(8)籥(yue) 古時一種管樂器的名稱。(9)秉:持。翟(di)野雞尾巴的毛。(10)赫: 紅色。渥:厚。赭(Ze):紅褐色的土。(11)公:指衛國國君。錫:賜。爵: 古時的酒器。(12)榛:樹名,一種落葉喬木,果仁可食。(13)隰(Xi): 低濕的地方。苓:藥名。(14)云;語氣詞.沒有實義。(15)西方美人:指 舞師。

  譯文

  鼓聲咚咚擂得響, 舞師將要演萬舞。

  日頭高照正當頂, 舞師正在排前頭。

  身材高大又魁梧, 公庭里面當眾舞。

  強壯有力如猛虎, 手執韁繩真英武。

  左手拿著六孔笛, 右手揮動雉尾毛。

  面色通紅如褐土, 國君賜他一杯酒。

  榛樹生長在山上, 苦苓長在低濕地。

  心里思念是誰人, 正是西方那美人。

  西方美人真英俊, 他是西方來的人。

  賞析

  一位旁觀者,以贊賞的目光欣賞一位舞蹈者的英姿,發出了由衷的贊嘆。從語氣來看,顯得像是一位很有素養的女性對英武的男子漢的賞識,似有高山流水遇知音的感慨。

  其實,這是一種審美。當人處在旁觀者的地位,同對象保持著一種距離,只把對象當作觀照的對象之時,他實際上對對象采取的是一種審美的態度。這種態度與功利目的是沒有什么關系的。倘若他一心想到的是占有對象,那么他所持的就已經不是審美的態度了。

  審美要求保持距離,以局外人的身份來欣賞;尋求知音則要消除距離,與對象相互交融,尋找共鳴點。這是兩種不同的生活態度。各自有各自的用途。審美可以使人超脫,精神得到凈化;知音可以讓人感奮,情感得到激發。

  在兩性關系里,親密關系的建立有賴于審美態度和尋求知音的態度。把對方當作審美對象,保持一定的心理距離,可以使人確信自己的選擇和情感投向,充分看到對方的魁力。深入了解對方的特點,理解對方的愿望和要求,讓雙方的情感得到充分的交流,便會加深親密的程度。

  把握好這兩種態度的分寸,恰到好處地運用。既入乎其內,又出乎其外,使親密關系和諧地發展,是一門生活的藝術。講明其中的道理很容易,而要真正掌握,還得自己去體驗,在游泳中學會游泳,戀愛中學會戀愛。

【詩經《簡兮》鑒賞】相關文章:

詩經簡兮全文及注解07-24

詩經·國風·邶風·簡兮06-29

古詩詞鑒賞《簡兮》09-16

[詩經] 國風·邶風·簡兮介紹06-28

詩經《國風·衛風·伯兮》原文注釋及鑒賞10-09

簡兮的散文09-01

詩經伯兮全文05-16

詩經簡談10-31

詩經《東山》鑒賞08-09

詩經氓的鑒賞03-18

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
在线亚洲欧美日本专区 | 在线播放国产99re | 中文字幕你懂的免费看 | 日韩精品亚洲国产一区二区 | 亚洲国产视频a在线观看 | 亚洲福利在线视频 |