詩經《泉水》

時間:2020-08-25 13:40:34 詩經 我要投稿

詩經《泉水》

  《泉水》

詩經《泉水》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  彼泉水,亦流于淇。有懷于衛,日不思。孌彼諸姬,聊與之謀。

  出宿于,飲餞于,女子有行,遠父母兄弟。問我諸姑,遂及伯姊。

  出宿于干,飲餞于言。載脂載轄,還車言邁。于衛,不瑕有害?

  我思肥泉,茲之永嘆。思須與漕,我心悠悠。駕言出游,以寫我憂。

  譯文

  泉水流呀流,一直流到淇水頭。夢里幾回回衛國,沒有一日不思索。同姓姑娘真美麗,愿找她們想主意。

  出嫁赴衛宿在濟,喝酒餞行卻在。姑娘長大要出嫁,遠離父母兄弟家。回家問候我諸姑,順便走訪大姊處。

  出嫁赴衛宿在干,喝酒餞行卻在言。抹好車油上好軸,回轉車頭向衛走。趕到衛國疾又快,大不會有妨害。

  我一想到那肥泉,不禁連聲發長嘆。想到須邑和漕邑,我心憂郁不稱意。駕好車子去出游,姑且消除心中愁。

  注釋

  ⑴(bì必):“泌”的假借字,泉水涌流貌。

  ⑵淇:淇水,衛國河名。

  ⑶孌:美好的樣子。諸姬:指衛國的同姓之女,衛君姓姬。

  ⑷聊:一說愿,一說姑且。

  ⑸(jǐ擠)、(nǐ你)、干、言:均為地名。

  ⑹餞:以酒送行。

  ⑺行:指女子出嫁。

  ⑻載:發語詞。脂:涂車軸的`油脂。轄:車軸兩頭的金屬鍵。此處脂、轄皆作動詞。

  ⑼還車:回轉車。邁:遠行。

  ⑽(chuán傳):疾速。:至。

  ⑾瑕:通“胡”、“何”;一說遠也。

  ⑿肥泉、須、漕:皆衛國的城邑。肥泉一說同出異歸之泉。

  ⒀茲:通“滋”,增加。

  ⒁悠悠:憂愁深長。

  ⒂寫:通“瀉”,除也。與卸音義同。

【詩經《泉水》】相關文章:

詩經泉水的賞析11-16

描寫泉水的好句12-12

詩經講解12-29

巧言.詩經12-22

詩經詩詞12-22

板詩經12-21

詩經節選11-30

《詩經》札記11-27

詩經楚辭11-26

《詩經》鑒賞11-25

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲人成禁漫在线观看 | 日本一区二区三区字幕 | 日本一区二区三区三州在线观看视频 | 一本在线中文字幕 | 日韩精品亚洲伊人久久 | 亚洲理论电影在线观看 |