風雨詩經全文
《風雨》的詩旨,今人或主“夫妻重逢”,或主“喜見情人”;聯系詩境,前說更合情理。以下是小編為您整理的風雨詩經全文相關資料,歡迎閱讀!
風雨
風雨凄凄,雞鳴喈喈,既見君子。云胡不夷?
風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳?
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?
注釋
①喈喈 (jie):雞叫的聲音。②云:語氣助詞,無實義。胡:怎么。 夷:平。③膠膠:雞叫的聲音。④瘳(chou):病好,病痊愈。 ⑤晦:昏暗。
譯文
風吹雨打多凄凄,雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,心中怎能不寧靜 !
風吹雨打多瀟瀟,雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,心病怎能不治好!
風吹雨打天地昏,雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,心中怎能不歡喜!
賞析
這大概是類似于《賣火柴的小女孩》中小女孩心中的那種幻覺:當想念某種東西到了極點的時候,幻想似乎成了現實,真假不辨,甚至確信幻覺就是現實。
對腳踏實地的現實主義者來說,這是幼稚和荒唐的;而對喜歡幻想的浪漫主義者來說,這卻是美好和必需的。政治家、實業家一類的人,多半是徹底的現實主義者。詩人、藝術家、情人,大多是善于幻想的浪漫主義者。
以浪漫的心情去體察一位苦苦思念和等待的情人的苦衷,最能喚起我們內心深處那根最敏感的神經,觸動我們想象的翅膀。
苦苦等待和思念的現實是冷酷的,痛苦的,沉悶的,而幻想則給人以甜蜜的安慰,神秘的魁力。如果沒有了幻想,生活也就失去了光彩和希望,失去了靈魂的支撐。過著沒有靈魂支撐的生活,就如同隨波逐流的稻草。有了幻想,再苦再難的現實都可以去面對,在其中堅持下去。其實,豈止是戀愛,整個生命的歷程都是如此。
詩經故事
豐兒天天都去了東門外的那個小山坡,劉管家給了他一匹白馬,早去晚歸,沒兩天就把那片栗樹林游遍了,對那個小莊園里的情形也多少知道了一點;坡上有一個送別的草亭,離城有七里地,叫個七里亭,在亭中看不見栗林里的莊院,但可以看見城里。
姬員外一家是知道豐兒的行動的,從他第二次去求親,到后來每天在栗樹林里轉悠,姬家的人都知道,大家誰也不敢出去招惹,只是在院中看好了小蘭,不讓她隨隨便便的出門,因此那豐兒竟管在小坡上把院落里的情景看的清清楚楚,可一次也沒看見小蘭的身影。
梅子時節雨,一連五、六天的雨下得屋中的桌椅板凳都長了長毛,小蘭已有好多天沒看見天了,這天下午好不容易盼著雨停了,就去求娘要出去走走,為娘的總是心疼女兒的,就去對老員外說:“一連幾天的大雨,那小子恐怕也沒來了,就是今天來了,也早就被大雨澆回去了,就讓孩子出去散散心吧!”老員外想想也是,就點頭同意了。
小蘭一出門就上了山坡,直朝能看見城里的七里亭走去,泡漲了的泥路很滑很陷腳,沒走多遠,兩只鞋就陷進了泥中,褲裙上也沾滿了泥,可小蘭顧不了那么多了,一個勁的走向那個草亭,老遠的她就看見了那個熟悉的身影。
風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,胡云不夷。
風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,胡云不瘳。
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,胡云不喜。
豐兒也是一身的泥的,看見了小蘭后,站起身奔出了草亭,兩人在爛泥地中,緊緊的抱在了一起。
【風雨詩經全文】相關文章:
《詩經 風雨》全文06-09
詩經風雨全文09-14
風雨詩經的全文翻譯03-09
詩經風雨全文及解釋06-11
詩經國風鄭風風雨全文06-14
風雨·詩經06-10
詩經《風雨》05-12
詩經全文賞析05-14
詩經碩鼠全文05-14