- 相關(guān)推薦
《碧瓦》唐詩原文及注釋
【作品介紹】
《碧瓦》的作者是李商隱,被選入《全唐詩》的第539卷第72首。
【原文】
碧瓦
作者:唐·李商隱
碧瓦銜珠樹,紅輪結(jié)綺寮。
無雙漢殿鬢,第一楚宮腰。
霧唾香難盡,珠啼冷易銷。
歌從雍門學(xué),酒是蜀城燒。
柳暗將翻巷,荷欹正抱橋。
鈿轅開道入,金管隔鄰調(diào)。
夢到飛魂急,書成即席遙。
河流沖柱轉(zhuǎn),海沫近槎飄。
吳市蠀蛦甲,巴賨翡翠翹。
他時未知意,重疊贈嬌饒。
【注釋】
①、碧瓦:青碧色的琉璃瓦。此取首二字為題。
②、珠樹:神話中樹,見《山海經(jīng)》,此為樹的美稱。
③、輪:全詩校:“一作綸。”紅輪、紅綸通用,指絲織品。此指窗幔、窗紗。綺寮:綺窗。
④、張衡《西京賦》:“衛(wèi)后興于厧發(fā)。”李善注引《漢武故事》:“(衛(wèi))子夫得幸,頭解,上見其美發(fā),悅之。”
⑤、楚宮腰:本指楚宮女的細(xì)腰。后泛稱女子苗條的細(xì)腰。
⑥、《莊子,秋水》:“子不見夫唾者乎?噴則大者如珠,小者如霧。”
⑦、珠啼:指哭泣下淚。
⑧、《列子·湯問》:“昔韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻歌假食,既去而馀音繞梁儷,三日不絕。……故雍門之人,至今善歌哭,仿娥之遺聲。”
⑨、李肇《國史補(bǔ)》:“酒則劍南之燒春。”
⑩、鈿轅:貴族婦女所乘以金花裝飾的車。
11、金管:用金鑲嵌的笙簫一類樂器。
12、遙;全詩校:“一作招。”
13、《尚書·禹貢》傳:“砥柱,山名。河水分流,包山而過,山見水中若柱然。”柱,全詩校:“一作樹。”
14、《后漢書。杜篤傳》:“海波沫血。”注:“水沫如血。”槎:木筏。《博物志·雜說》:“舊說云天河與海通。近世有人居海者,年年八月,有浮槎往來不失期。”
15、蠀蛦:一種狀似玳瑁的大龜。
16、賨:南蠻賦。見《說文》。
17、漢代宋子侯有(董嬌饒》詩,嬌饒指美女。饒,全詩校:“一作嬈。”
【作者介紹】
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學(xué)價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“”的王維的詩全集欄目。
據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
【《碧瓦》唐詩原文及注釋】相關(guān)文章:
《假日》唐詩原文及注釋06-04
《亂石》唐詩原文及注釋09-16
《槿花》唐詩原文與注釋08-17
《淮陽路》唐詩原文及注釋09-03
李商隱《覽古》唐詩原文及注釋10-22
《天津西望》李商隱唐詩原文及注釋06-05
李商隱《舊將軍》唐詩原文及注釋04-23
《酬司空璲少府》唐詩原文與注釋09-17
《壬申七夕》唐詩原文及注釋06-28
《長干行》唐詩原文注釋及鑒賞07-25