賈生王安石原文賞析

時(shí)間:2024-08-29 11:41:55 王安石 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

賈生王安石原文賞析

  這是一首簡(jiǎn)單的七言絕句詩(shī),通過(guò)對(duì)賈生 王安石 賞析,可以知道,這首詩(shī)主要是寫古人賈誼,下面是此詩(shī)原文和賞析,歡迎參考~!

  賈生王安石原文賞析

  賈生

  作者:王安石

  一時(shí)謀議略施行,

  誰(shuí)道君王薄賈生。

  爵位自高言盡廢,

  古來(lái)何啻萬(wàn)公卿。

  賈生賞析:

  此詩(shī)詠賈誼,通篇發(fā)議論,但所持觀點(diǎn)與李商隱的詩(shī)明顯有別。詩(shī)的前兩句“一時(shí)謀議略施行,誰(shuí)道君王薄賈生?”一寫賈誼,一寫文帝。“謀議”,謀略、建議,詩(shī)中指賈誼的治國(guó)安民之方;“略”,此處有“大體上”之意;“薄”,指輕視,與表示推服器重之“重”相對(duì)。這兩句是反詰句,意為賈誼所獻(xiàn)的“謀議”,大體上都能獲得施行,誰(shuí)能說(shuō)文帝輕視賈誼呢?以賈誼進(jìn)言與文帝納言相對(duì)照,承班固《漢書·賈誼傳》中之“贊”詞:“追觀孝文玄默躬行以移風(fēng)俗,誼之所陳略施行矣”,與前人寫賈誼懷才不遇之作唱反調(diào)。后兩句“爵位自高言盡廢,古來(lái)何啻萬(wàn)公卿!”一寫爵位高的“公卿”,一寫君王。“自”,含有空自之意;“何啻”,系以反問(wèn)的語(yǔ)氣表示不止;“萬(wàn)”,此處非實(shí)指,而只是極言其多;“公卿”,泛指達(dá)官貴人。這兩句也構(gòu)成了一個(gè)反詰句,意為:自古以來(lái),不知有多少達(dá)官貴人,盡管他們的官爵職位很高,但其言論都被君王廢棄了。弦外之音是賈誼比那些達(dá)官貴人更為幸運(yùn)。此詩(shī)采用兩個(gè)反詰句,寓答于反問(wèn)之中,以賈誼的'“謀議略施行”與身居高位的達(dá)官貴人“言盡廢”相對(duì)照,以文帝采納賈誼的“謀議”,古來(lái)君王廢棄眾多地位顯赫的達(dá)官貴人的言論相對(duì)照,突出賈誼超群的才能與漢文帝的愛(ài)惜賢才。王安石早年就有題為《賈生》的詩(shī):“漢有洛陽(yáng)子,少年明是非。所論多感慨,自信肯依違。死者若可作,今人誰(shuí)與歸。應(yīng)須蹈東海,不若涕沾衣。”李壁注釋此詩(shī):“言(魯)仲連蹈東海,不若誼仕漢,切于救時(shí)。”王安石的《賈生》不像李商隱的《賈生》那般諷文帝悼賈生,反而贊文帝褒賈生。這是因?yàn)橥醢彩艿剿紊褡诘氖庥觯劳兴菩行路ǎ簿陀辛诵碌捏w驗(yàn),認(rèn)為賈誼只是遭到周勃、灌嬰等人的讒毀而未能如愿以償而已。

  李商隱與王安石的同題詩(shī)《賈生》,雖然都是詠賈誼,但各自的著眼點(diǎn)不同,筆法相異,主要在于兩位詩(shī)人的思想有別,他們根據(jù)各自的思想對(duì)同一人物發(fā)表獨(dú)特的見解,前者欲抑先揚(yáng),以古諷今,筆鋒犀利而含蓄,后者褒貶分明,對(duì)比強(qiáng)烈

【賈生王安石原文賞析】相關(guān)文章:

李商隱《賈生》原文賞析08-15

李商隱《賈生》的古詩(shī)原文賞析08-12

李商隱與王安石的《賈生》05-08

王安石《梅》原文及賞析09-06

王安石元日原文及賞析10-06

《梅花》王安石原文及賞析09-07

王安石《棋》原文翻譯及賞析10-31

《梅》王安石原文賞析10-17

王安石《上人書》原文賞析09-14

《元日》原文翻譯以及賞析王安石07-17

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲乱码中文字幕在线2021 | 亚洲国产综合91 | 在线精品视频一区二区三四 | 中文字幕自拍偷 | 日韩好吊妞中文字幕在线 | 亚洲综合免费的视频 |