- 相關推薦
王維《酬張少府》古詩原文及鑒賞
【詩句】松風吹解帶,山月照彈琴。
【出處】唐·王維《酬張少府》。
【翻譯】松林的輕風,吹拂著解開的衣帶; 山上的明月,映照著正在彈琴的我,這是描寫作者王維遠離塵世,在松林月下解帶彈琴的閑情逸趣。
表現了幽然自得的閑適情緒。
清朱庭珍 《筱園詩話》 卷四: “ ‘松風吹解帶,山月照彈琴’ 句中有人,情景兼到者也。” 俞陛云《詩境淺說》 甲編:“五六句言松風山月,皆清幽之境。解帶彈琴,皆適意之事。得松風吹帶山月照琴,隨地隨事咸生樂趣,想見其瀟灑之致。”
【全詩】
《酬張少府》
[唐]王維
晚年唯好靜,萬事不關心。
自顧無長策,空知返舊林。
松風吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
【鑒賞】
從“晚年惟好靜”推斷,這首贈友酬答詩當作于晚年隱居輞川時期。
詩一開始,作者便敘說自己的當前境況: “晚年惟好靜,萬事不關心。” 讀罷首聯,讀者自然會產生疑問,頷聯便告訴人們,詩人集自己一生的經驗,自知無法解決理想抱負與現實之間的矛盾,只得歸隱“舊林”,置萬事于不顧。頸聯二句: “松風吹解帶,山月照彈琴。”作者抓住“松風”、“山月”含有高潔之意的兩個典型細節加以描繪,展現出一幅隱逸生活的形象畫面,將詩人自己置于其間,物我融為一體,又各分動靜,意與境相諧,情與景互生,使詩的意境頓出。末聯用一問一答的形式,回到題目上,又照應了“酬”字。同時,又妙在以畫面作答,頗有韻外之致,耐人咀嚼,發人深思。“漁歌入浦”,暗用《楚辭·漁父》的典故: “漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰: ‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足’。遂去,不復與言。”詩人借用此典,以不答作答:世事如此還問什么窮通之理,快些與我一起歸隱“舊林”去吧!清人王壽昌評此詩有四高,即:格高、興高、地步高、眼高(《小清華園詩談》卷上),當為確評
【王維《酬張少府》古詩原文及鑒賞】相關文章:
王維《酬張少府》原文鑒賞08-06
王維《酬張少府》鑒賞08-01
王維《酬張少府》全文及鑒賞08-26
王維詩詞酬張少府鑒賞06-27
王維《酬張少府》全詩鑒賞10-24
《酬張少府》王維09-01
王維唐詩《酬張少府》原文賞析07-08
古詩酬張少府王維帶拼音版09-03
王維《酬張少府》分享08-30
王維《酬張少府》賞析08-18