古詩《望岳》的賞析和譯文

時間:2024-06-21 05:36:27 望岳 我要投稿

古詩《望岳》的賞析和譯文

  《望岳》是唐代詩人杜甫創作的五言古詩。這首詩通過描繪泰山 雄偉磅礴的景象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色。下面是小編為大家準備的古詩《望岳》的賞析和譯文,歡迎閱讀!

古詩《望岳》的賞析和譯文

  古詩《望岳》的賞析和譯文 1

  《望岳》

  (東岳泰山)

  (唐)杜甫

  岱宗夫如何?齊魯青未了。

  造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

  蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。

  會當凌絕頂,一覽眾山小。

  詞語注釋

  岳:此指東岳泰山,泰山為五岳之首,其余四岳為西岳:華山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。

  岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對泰山的尊稱。

  夫:讀“fú”。發音詞,無實在意義,強調疑問語氣。

  夫如何:怎么樣

  齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南,即山東地區。原是春秋戰國時代的兩個國名,故后世以齊魯大地代稱山東地區。

  青:指山色。

  未了:不盡,不斷。

  青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。

  造化:這里指大自然。

  鐘:聚集。

  神秀:天地之靈氣。

  陰陽:陰指山之北,陽指山之南。

  割:夸張。此句是說泰山很高,在同一時間,山南山北判若早晨和晚上。

  昏曉:黃昏和早晨。

  蕩胸:使心胸激蕩。

  曾:通“層”(見人教版《語文》八上)

  決眥(zì):極力張大眼睛。

  決:裂開;

  眥:眼眶。

  入:收入眼底,即看到。

  會當:應當,定要。

  凌:登上。

  小:形容詞的意動用法,意思為“以……為小,認為……小”。

  對偶句

  《望岳》中的對偶句:蕩胸生層云,決眥(zì)入歸鳥。

  作品譯文

  五岳之首泰山的景象怎么樣?在齊魯大地上,那青翠的`山色沒有盡頭。仿佛由于大自然的偏愛,泰山聚集了天地之靈氣和精華。泰山巍峨高大,山南和山北被分割成一明一暗,判若早晨和黃昏。層層云靄霧氣升騰,使我心胸激蕩,為了把飛鳥歸山的美景收入眼簾,我極力睜大眼睛,好似要將眼眶撐裂。定要登上泰山的頂峰,俯瞰群山,在眼中是多么渺小!

  古詩《望岳》的賞析和譯文 2

  望岳

  作者:杜甫

  岱宗夫如何,齊魯青未了。

  造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

  蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

  會當凌絕頂,一覽眾山小。

  注釋

  1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。

  2、鐘:賦予、集中。

  3、決:裂開。

  4、凌:躍上。

  譯文

  泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗? 你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。 造物者給你,集中了瑰麗和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌, 看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我總要登上你的絕頂, 把周圍矮小的群山們,一覽無遺!

  賞析

  共三首,這一首是寫望東岳泰山的。詩以“望”入題,贊嘆東 岳,謳歌造化。希望凌頂而小天小,以抒雄心壯志。開首兩句,寫泰山的高峻偉大,先寫對它的'仰慕,再寫它橫跨齊魯兩地的壯偉。 三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象。五、六句寫遙望, 見山中云氣層出不窮,心胸為之蕩滌。最后兩句寫望岳而生登臨峰頂之意愿。表達了 詩人不怕困難,敢于攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負。“會 當凌絕頂,一覽眾山小”千百年來為人們傳誦。

【古詩《望岳》的賞析和譯文】相關文章:

《望岳》原文和譯文古詩詞賞析06-08

杜甫《望岳》譯文和賞析07-06

古詩望岳的譯文06-04

望岳古詩賞析10-24

《望岳》古詩賞析07-30

望岳原文和譯文09-23

望岳(杜甫)譯文賞析詩詞02-20

望岳古詩翻譯及賞析08-15

杜甫《望岳》古詩賞析01-25

杜甫《望岳》古詩賞析(精選)03-27

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
中文字幕精品视频在线看免费 | 中文亚洲无线码字幕乱码 | 婷婷丁香五月六月综合激情啪 | 亚洲欧美在线看h片666 | 中文字幕HD天堂字幕乱码五月 | 蜜月aⅴ国产一区二区 |