晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》全文及鑒賞

時間:2024-08-26 15:33:58 晏殊 我要投稿
  • 相關推薦

晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》全文及鑒賞

  木蘭花·池塘水綠風微暖

  宋代:晏殊

  池塘水綠風微暖。記得玉真初見面。

  重頭歌韻響錚琮,入破舞腰紅亂旋。

  玉鉤闌下香階畔。醉后不知斜日晚。

  當時共我賞花人,點檢如今無一半。

  《木蘭花·池塘水綠風微暖》翻譯

  春天的風,帶著一絲微微的暖意,吹皺一池碧水,至今記憶猶新,與那玉真仙女頭一次見面。

  歌喉清脆又婉轉,韻律往復又回環。舞姿婀娜輕盈,腳踏節拍飛轉,紅裙飛舞眼繚亂。

  玉砌的鉤蘭之下,花叢臺階之畔,醉酒之后,全然不覺夕陽西下,天色近晚。

  當年和我一起賞花的人兒,如今細細查點,不足半數在身旁。

  《木蘭花·池塘水綠風微暖》注解

  玉真:仙女的名字。這里只晏殊家里的歌妓名。重頭;一首詞前后闋字句平仄完全相同者稱作“重頭”,如《木蘭花》便是。錚琮:玉器撞擊之聲,形容樂曲聲韻鏗鏘悅耳;琮:玉聲,比喻玉真嗓音脆美如玉聲。入破;唐宋大曲一個音樂段落的名稱(唐、宋大曲在結構上分成三大段,名為散序、中序、破。入破,即為破的第一遍。樂曲中繁聲,與“重頭”一樣為官弦家術語。),這里形節奏開始加快。紅亂旋:大曲在中序時多為慢拍,入破后節奏轉為急促,舞者的腳步此時亦隨之加快,故云。紅旋,旋轉飛舞的紅裙。

  香階:飄滿落花的石階。共我賞花人:自己和一同觀看玉真歌舞的同伴。點檢:檢查,細數。“點檢”句:言自己如今年紀已老,當年歌舞場上的同伴大都已經不在人世。

  《木蘭花·池塘水綠風微暖》賞析

  這是一首懷舊之作。本詞追憶早年初見美人時的喜悅與歡欣及今日物是人非的惆悵,在對比中抒發好景不長的人生感慨。詞中以往昔“歌韻琤琮”、“舞腰亂旋”的歡樂場面與今日“點檢無一半”的凄清境況對比,抒發了強烈的人生無常的傷感之情。詞中所寫景物:池塘、綠水、闌干、香階,均兼關昔今。物是人非,更兼日斜時暮,遂使詞人汕然而生故交零落、人生如夢之感。全詞以極優美的文辭來流露出詞人關于宇宙無窮,人生短暫,景物依然,物是人非的凄然感慨。

  最折磨人的感覺,不是痛苦,而是惆悵的情緒;最令人傷感的,不是生離死別,而是景色依然,人已天涯云杳。“當時共我賞花人,點檢如今無一半”——古典的詩意世界,已經遠離現實的生活。只希望那些夢里飄飛的花瓣,洋洋灑灑地永遠飄落在我的精神世界里。沉湎在回憶中,感覺人生是孤獨的,人生其實就是一場寂寞的旅行,沒有人可以陪你走到最后。所有的痛苦和美好,都終將隨著歲月慢慢遠去。云聚云散,潮起潮落。再回首,往事卻已隨風而去,了無痕跡,最后,還剩下些許淡淡的憂傷和回憶。

  《木蘭花·池塘水綠風微暖》創作背景

  據考,宋仁宗皇祐二年(1050)晏殊赴永興軍(今陜西長安)任職,張先隨其為通判。故晏殊所寫這位歌舞妓,當為張先《醉垂鞭》所寫的“初相見”的那位女子。

  晏殊

  晏殊【yàn shū】(991—1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037—1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

【晏殊《木蘭花·池塘水綠風微暖》全文及鑒賞】相關文章:

晏殊《木蘭花》鑒賞08-28

晏殊《蝶戀花·簾幕風輕雙語燕》全文及鑒賞07-23

晏殊《木蘭花·燕鴻過后鶯歸去》全文及鑒賞07-25

晏殊《清平樂》全文及鑒賞07-19

晏殊木蘭花10-24

晏殊《喜遷鶯·花不盡》全文及鑒賞08-25

晏殊《破陣子·春景》全文及鑒賞07-21

蝶戀花晏殊全文09-12

晏殊《清平樂·金風細細》全文及鑒賞07-20

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲国产午夜站香蕉 | 亚洲日本中文字幕乱码在线 | 久久中文一二区视频 | 亚洲专区欧美日韩 | 亚洲片国产一区一级在线观看 | 亚洲成年网站青青草原 |