文言文《一剪梅》賞析

時間:2024-10-25 18:02:07 一剪梅 我要投稿
  • 相關推薦

文言文《一剪梅》賞析

  一剪梅·紅藕香殘玉簟秋

文言文《一剪梅》賞析

  紅藕香殘玉蕈秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。

  花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除。才下眉頭,卻上心頭。

  注釋:

  ①紅藕:紅色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。

  ②裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。蘭舟:此處為床的雅稱。

  ③錦書:前秦蘇惠曾織錦作《璇璣圖詩》,寄其夫竇滔,計八百四十字,縱橫反復,皆可誦讀,文詞凄婉。后人因稱妻寄夫為錦字,或稱錦書;亦泛為書信的美稱。

  ④雁字:群雁飛時常排成“一”字或“人”字,詩文中因以雁字稱群飛的大雁。

  ⑤月滿西樓:意思是鴻雁飛回之時,西樓灑滿了月光。

  ⑥一種相思,兩處閑愁:意思是彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。

  ⑦才下眉頭,卻上心頭:意思是,眉上愁云剛消,心里又愁了起來。

  譯文:

  荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。

  花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。


【文言文《一剪梅》賞析】相關文章:

《一剪梅》的賞析11-24

一剪梅賞析佳作08-16

李清照一剪梅賞析07-19

李清照《一剪梅》賞析10-11

《一剪梅》原文賞析05-13

《一剪梅》的詩詞賞析07-14

李清照《一剪梅》賞析06-08

李清照的《一剪梅》賞析07-31

一剪梅李清照賞析07-27

《一剪梅》 李清照賞析10-20

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
在线观看国产日韩亚洲中文字幕 | 亚洲国产精品浪潮久久久AV | 伊人久久大香线蕉综合直播 | 亚洲精品AⅤ在线观看 | 亚洲精品国产福利一二区 | 亚洲第一影院在线播放 |