《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2024-11-02 21:31:40 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯

  魏文侯期獵

《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯

  魏文侯①與虞人②期獵。是日,飲酒樂(lè),天雨。文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂(lè),天又雨,公將焉之?"文侯曰:"吾與虞人期獵,雖樂(lè),豈可不一會(huì)期哉?"乃往,身自罷之。

  (選自《魏文侯書》)

  注釋:①魏文侯:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏國(guó)國(guó)君,在諸侯中有美譽(yù),曾任西門豹為螂守。②虞人:掌管山澤的官

  (1)解釋文中加點(diǎn)詞的含義。

  ①魏文侯與虞人期獵(   )  ②是日,飲酒樂(lè),天雨(   )

  ③公將焉之(   )      ④乃往,身自罷之(   )

  (2)翻譯下面的句子。

  豈可不一會(huì)期哉?

  (3)從一個(gè)角度概括這則寓言的思想意義。

  參考答案

  (1)約定。下雨,做動(dòng)詞。到,往,動(dòng)詞。身,親身,親自。

  (2)難道能夠不遵守約定的時(shí)間嗎?一,動(dòng)詞,始終如一,引申為一貫遵守。會(huì),期,同義。

  (3)言必信。

  參考譯文

  魏文侯和侍衛(wèi)約定好去打獵。這天,(魏文侯和大臣們?cè)趯m中)喝酒喝的很開(kāi)心,天下起了雨。魏文侯將要出去。大臣們說(shuō):“今天喝酒這么開(kāi)心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回頭看手下侍臣說(shuō):“我和侍衛(wèi)約好去打獵。雖然現(xiàn)在很快樂(lè),難道我可以不遵守約定嗎?”于是他就出去了。魏文侯親自去侍衛(wèi)那里取消了這次打獵的活動(dòng)。

  附加注釋:

  1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父親,魏國(guó)百年霸業(yè)的開(kāi)創(chuàng)者。

  2.虞人:管理山澤打獵的小官。

  3.期:約定時(shí)間、約會(huì)

  4.焉:何,哪里。

  5.罷:通“疲”,文中指停止

  6.雨:下雨 名詞作動(dòng)詞用

  7.之:到,往

  8.是日:這天

  9.諫:規(guī)勸、勸諫。

  10.雖:即使

  11.豈:難道

  12.乃:于是,就

  13.身自罷之:親自取消了這次活動(dòng)。

  啟示:做人要講求誠(chéng)信,不能因?yàn)樽约旱膫(gè)人原因就違背承諾。

【《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

魏文侯書的閱讀及答案10-23

《魏文侯》閱讀答案及譯文09-12

《順民》原文翻譯及閱讀答案10-20

《魏文侯卜相》閱讀答案及譯文11-14

王維觀獵原文及翻譯07-16

《俠婦人》的閱讀答案及原文翻譯09-25

蘇軾抄書閱讀答案及原文翻譯08-14

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯10-07

蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及閱讀答案07-29

太宗罷朝閱讀答案及原文翻譯10-12

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲一本之道高清在线观看 | 日本中文字幕视频在线看 | 日韩AV一区五月天 | 午夜精品褔利一区二区三区蜜桃 | 亚洲欧洲日本无在线码 | 亚洲欧美偷国产精品三区 |