《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

時間:2024-11-26 17:43:08 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

  周,江寧人,善丹青②。康熙中,以畫龍著名。

《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

  嘗以所畫張于黃鶴樓,標其價曰“一百兩”。有臬司③某者,登樓見之,賞玩不置,曰:“誠須一百兩。”即卷遺之,曰:“某非必欲得百金也,聊以覘④世眼耳!公能識之,是某知己也,當為知己贈。”由是遂知名。

  其畫龍烘染⑤以云霧,幾至百遍,淺深遠近,隱隱隆隆,誠足悅目。或謂畫龍以云勝固為得之,而 烘染太過,猶非大雅⑥所尚⑦耳。

  [注]①周(xún):清代畫家,江寧(今江蘇南京)人。②丹青:借指繪畫。

  ③臬(niè)司:古代負責刑獄和官吏考核的官員。④覘(chān):觀測,窺視。⑤烘染:烘托渲染。⑥大雅:高才之士。⑦尚:欣賞推崇。

  9.解釋下列句子中加點的詞。(2分)

  ①誠須一百兩

  ②即卷遺之

  10.用現代漢語譯下列句子。(4分)

  ①嘗以所畫張于黃鶴樓,標其價曰“一百兩”。(2分)

  譯文:

  ②其畫龍烘染以云霧,幾至百遍。(2分)

  譯文:

  11.根據文意,用自己的話說說當時人們對周繪畫作品的不同評價。(2分)

  參考答案:

  9. ①的確,確實 ②贈送(共2分,每小題1分,大意正確即可得分,有錯別字該小題不得分)

  10. ①(他)曾經把所畫的作品掛在黃鶴樓上,標明它的價格是“一百兩”。

  ②他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎到了(或“達到”)一百遍(或“上百遍”)。(共4 分,每小題2 分,大意正確即可得相應的分,有兩個或兩個以上錯別字該小題不得分)

  11.有人認為他的作品賞心悅目,也有人認為他的畫過分烘托渲染。(2分,大意正確即可得相應的分)

  參考譯文:

  周,是江寧人,擅長作畫。,康熙年間,以畫龍出名。

  他曾經把所作的畫掛在黃鶴樓上,標上價格“一百兩”。

  有個臬司登上黃鶴樓見到這幅畫,欣賞把玩舍不得放下,說:“的確值一百兩。”周聽了就將畫卷起來贈送給他,說:“我不是一定想要得到一百兩銀子,只是姑且以此來觀測世人的眼光罷了。您能賞識它,就是我的知己,我應當把它贈送給知己。”因此就出名了。

  他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎能達一百遍。深淺遠近,若隱若現,的確足以愉悅眼目。有人認為畫龍以云取勝本來是得法的,可是渲染烘托太過分,不是高才之士所欣賞推崇的。

【《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯】相關文章:

畫龍點睛的閱讀答案10-03

畫龍點睛閱讀以及答案09-11

閱讀答案及翻譯08-02

關于《周美字之純》閱讀答案及翻譯07-24

周經字伯常閱讀答案及翻譯05-22

明史周忱傳閱讀答案附翻譯11-28

《于園》閱讀答案及翻譯08-10

《春愁》閱讀答案及翻譯07-24

《劉秀》閱讀答案與翻譯09-20

《王冕》閱讀答案及翻譯10-19

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲制服丝袜中文字幕在线 | 在线观看欧美亚洲 | 在线免费看AV的网站 | 亚洲丝袜一区二区三区 | 亚洲色欧在线影院 | 日韩一区二区三区在线观看 |