多言何益文言文翻譯

時間:2022-08-09 12:50:57 文言文 我要投稿

多言何益文言文翻譯

  在日常過程學習中,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?以下是小編整理的多言何益文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

多言何益文言文翻譯

  多言何益原文

  子禽問曰:“多言有益乎?”

  墨子曰:“蝦蟆蛙黽,日夜恒鳴。口干舌擗, 然而不聽。今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益?唯其言之時也。”

  —— 選自《墨子墨子后語》

  注釋:

  1.選自《墨子墨子后語》。

  2.子禽(qín):人名,墨子的學生。

  3.益:好處。

  4.蛙蠅:可以理解為蛙和黽(黽:據說是蛙的一種)

  5.恒:常常

  6.觀:看,看到。

  7.時夜而鳴:時,切合時機、按時。 恒,常常。 鳴,啼叫。按時在黑夜結束的時候啼叫

  8.多言何益:多說話有什么好處呢?

  9.擗(pǐ):同“敝”,困、疲勞。

  10.時夜而鳴,天下振動:翻譯天未亮時就引吭高歌而鳴,驚醒天下生靈,紛紛振作行動起來。

  多言何益文言文翻譯

  子禽向老師(墨子)請教:“多說話有好處嗎?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙之類,白天黑夜叫個不停,叫得口干舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,人們早早起身。多說話有什么好處呢?只有在切合時機的情況下說話才有用。”

  中心思想

  道理:唯其言之時也。

  分析:說話不在于多少,而在于切合時機,抓住關鍵,一語道破。

  作者簡介

  墨子(公元前468~376),名翟(dí),魯陽人。墨子是戰國時期著名的思想家、教育家、科學家、軍事家、社會活動家,墨家學派的'創始人。創立墨家學說,提出了“尚賢”等主張,并有《墨子》一書傳世。

  相關啟示

  多說話不一定有好處,只有在適當的時候說話才是明智的。

  分析:墨子就“多言有益乎?”這個問題,采用舉例子,作比較的手法,說明了一個道理:說話不在于多少,而在于切合時機,抓住關鍵,一語道破。誦讀時按圖“多言有益乎?”這一問題,從對比的兩個方面去理解,得出“惟其言之時也”的道理。

【多言何益文言文翻譯】相關文章:

多言何益原文及翻譯03-30

關于《多言何益》閱讀答案及原文翻譯03-20

《多言何益》閱讀答案04-02

《多言何益》閱讀答案及譯文04-25

多言何益閱讀練習及答案12-07

何充文言文翻譯03-29

何真平亂文言文翻譯02-17

王者何貴文言文翻譯04-09

詹何釣魚文言文翻譯07-05

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
婷婷久久綜合九色综合 | 真实国产乱子伦对白在线 | 久久精品人人做人人爽不卡 | 日本系列有码字幕中文字幕 | 亚洲精品资源站中文字幕 | 亚洲日韩国产片三区 |