魏武捉刀文言文翻譯

時(shí)間:2021-07-12 17:33:55 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

魏武捉刀文言文翻譯

  文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。下面是小編整理的魏武捉刀文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

魏武捉刀文言文翻譯

  【原文】:魏武將見匈奴使,自以形陋,不足雄遠(yuǎn)國,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床頭。既畢,令間諜問曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床頭捉刀人,此乃英雄也。”魏武聞之,追殺此使。

  【譯文】:魏武帝將要會(huì)見匈奴使臣,認(rèn)為自己形象丑陋,不能夠揚(yáng)威遠(yuǎn)方的國家,讓崔季珪代替,魏武帝親自舉著刀站在床邊。見面完畢以后,讓間諜問(匈奴使臣):“魏王怎么樣?”匈奴的使臣回答說:“魏王風(fēng)雅威望不同常人,但床邊舉著刀的.那個(gè)人,才是真正的英雄。”魏武帝聽到之后,派人追殺這個(gè)使臣。

  【注釋】

  見:會(huì)見

  雄:揚(yáng)威

  魏武:曹操

  捉刀:手提著刀

  雅望:儀表美好

  非常:不一般,不平常

  形:形象

  床:古代的坐榻

  畢:完畢

  【啟示】

  1.深刻反映了曹操的矛盾心態(tài)。

  2.表現(xiàn)出曹操心胸狹窄,奸詐狡猾,殘忍的性格。

  3.描寫曹操羞慚,自卑心理。

  4.怕匈奴使者回匈奴后說不利于自己的話(丑行、丑貌)。

  5. 匈奴使者是人才,不為己用必后患無窮。

  【例題精選】

  床頭捉刀人這篇文言文運(yùn)用了什么寫法來刻畫曹操的?結(jié)合文意談?wù)?

  作者以記敘的表達(dá)方式,采用襯托的修辭手法從側(cè)面描寫曹操雖其貌不揚(yáng)但野心勃勃表露于外的特點(diǎn)。

  曹操為什么不親自召見匈奴使者?

  “自以為形陋,不足雄遠(yuǎn)國”

  曹操為什么要追殺匈奴使者?

  “匈奴使者是人才,不為己用必后患無窮。”

【魏武捉刀文言文翻譯】相關(guān)文章:

《魏武捉刀》文言文翻譯02-24

《魏武捉刀》閱讀答案附原文翻譯06-12

《魏武捉刀》原文及譯文06-11

文言文魏武游俠及翻譯04-11

床頭捉刀文言文翻譯03-29

魏元忠文言文翻譯10-13

魏德深文言文翻譯04-01

商鞅事魏文言文翻譯07-22

文言文的翻譯:魏公子列傳06-13

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
永久免费在线观看全网站 | 日韩1区2区3区蜜桃在线观看 | 久久国产香蕉一区精品 | 黑人巨大一区二区免费 | 亚洲无中文字幕 | 日本又色又爽又黄的观看 |