琢玉成器文言文翻譯

時間:2021-06-10 11:22:01 文言文 我要投稿

琢玉成器文言文翻譯

  如果玉不雕刻,就不能成為有用的器具。下面我們來看看琢玉成器文言文翻譯,歡迎閱讀借鑒。

琢玉成器文言文翻譯

  琢玉成器文言文

  玉不琢,不成器;人不學,不知道②。然玉之為物,有不變之常德③,雖不琢以為器,而猶不害④為玉也。人之性,因物則遷⑤。不學,則舍君子而為小人⑥,可不念⑦哉?

  解釋

  誨學:有說教、學習的意思。

  成:成為;變成。

  琢:雕刻。

  器:大器,有用的東西。

  道:道理,也指學問。

  之:在這里意為“的”。

  常德:指固有的特點、本性。 德:品行,這里借指特性。

  害:妨礙;影響。

  性:本性。

  因物:受外界事物影響。

  遷:改變。

  舍:放棄。

  念:考慮;思考。

  成:制成。

  遷:遷徒。

  道:道理。

  然:但是。

  翻譯

  (如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不學習,(也就)不會懂得道理。然而玉這種東西,有(它)永恒不變的特性,即使不琢磨制作成為器物,但也還是玉,(它的特性)不會受到損傷。人的'本性,受到外界事物的影響就會發生變化。(因此,人們如果)不學習,就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,難道不值得深思嗎?

  啟示

  以“玉”同“人”作比,從“玉不琢,不成器”比之于“人不學,不知道”,這一點是易于理解的,而“玉不琢”與“人不學”之間的關系并不一般,“玉不琢”為害尚不大,因為玉“有不變之常德”,不琢“猶不害為玉”,但是人不學性質就大不一樣,因為“人之性,因物則遷”,不學“則舍君子而為小人”,這就是要說明的關鍵之點,事實也正是這樣。

【琢玉成器文言文翻譯】相關文章:

文言文翻譯12-06

文言文翻譯教案03-27

南轅北轍的文言文翻譯03-17

鄭人買履文言文翻譯07-27

文言文翻譯:觀潮03-27

文言文句子翻譯03-25

刻舟求劍文言文翻譯08-23

畫皮文言文翻譯03-25

欲擒故縱文言文翻譯07-23

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
久国产乱子精品免费视频 | 亚州成a人片在线观看高清 日韩精品一区二区亚洲AV观看 | 亚洲四色在线影院 | 又黄又爽又无遮挡国产 | 亚洲综合第一在线影视 | 日韩欧美久久综合一区 |