蒙人遇虎文言文翻譯

時間:2021-05-02 11:41:56 文言文 我要投稿

蒙人遇虎文言文翻譯

  《蒙人遇虎》選自《郁離子》劉基,以下是小編整理的關(guān)于蒙人遇虎文言文翻譯,歡迎閱讀。

蒙人遇虎文言文翻譯

  原文

  蒙人衣以狻猊之皮以適壙,虎見之而走。謂虎畏己也,返而矜,有大志。明日服狐裘而往,復(fù)與虎遇。虎立而睨之。怒其不走也,叱之,為虎所食。

  注釋

  (1)選自《郁離子》劉基,明初大臣

  蒙:春秋時期魯國的邑名

  (2)蒙人衣狻(suān)猊(ní)之皮以適壙(kuàng):有個蒙地的人披著獅子皮走到野外。狻猊,獅子,壙:野外,曠野。逃。

  (3)返而矜,有大志:回家后便驕傲起來了,認(rèn)為自己很了不起。矜:驕傲。

  (4)睨:斜眼看。

  譯文

  (有個)蒙地的人披上獅子的皮來適應(yīng)曠野(風(fēng)寒),老虎看見他便跑了。(他)認(rèn)為老虎是在怕他,回去便自負(fù)得很。以為自己十分了不起。第二天,(蒙地人)穿著狐貍皮做成的.衣服前往(曠野),再次與老虎相遇。老虎站那看著他。老虎不逃跑而激怒了他,(便)呵斥老虎,結(jié)果被老虎吃了。

  道理

  蒙人不知道虎畏的狻猊之皮,誤以為畏已,終為虎所害,訴戒人們正確分析事物表面現(xiàn)象發(fā)生的內(nèi)在的真正原因,去分析處理問題,切不可拘泥于表面現(xiàn)象,

【蒙人遇虎文言文翻譯】相關(guān)文章:

醉人擊虎文言文翻譯04-03

說虎文言文全文翻譯03-29

壯士縛虎文言文翻譯02-24

虎與刺猬文言文翻譯04-11

人虎說文言文翻譯04-09

《酒徒遇嗇鬼》文言文翻譯01-07

遇字季直文言文翻譯04-11

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯05-15

《董遇“三余”讀書》文言文翻譯12-15

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
日本青青在线观看 | 久久精品人人做人人看 | 亚洲va久久久噜噜噜久久男同 | 中文有码国产精品欧美 | 日韩一级在线视频一区 | 伊人精品在线观看 |