《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯

時間:2022-11-28 12:16:05 羨儀 閱讀答案 我要投稿
  • 相關推薦

《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯

  在我們平凡的學生生涯里,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?下面是小編整理的《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯

  原文

  兩牧豎入山至狼穴,穴中有小狼二,謀分捉之。持小狼各登一樹,相去數十步。少頃,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。豎于樹上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼聞聲仰視,怒奔樹下,號且爬抓。其一豎又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,跑號如前狀。前樹又鳴,又轉奔之。口無停聲,足無停趾,數十往復,奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動。豎下視之,氣已絕矣!得小狼二。

  選自《聊齋志異》。

  注釋:

  ①少頃:不一會兒工夫.

  ②致:使.

  ③舍此趨彼:離開這只小狼奔向那只小狼.

  ④前樹又鳴:指前樹上的小狼又叫.

  閱讀練習一

  一、解釋加點詞

  兩牧豎入山至狼穴( )

  2.大狼至,入穴失子,意甚倉皇( )

  3.各登一樹,相去數十步( )

  4.既而奄奄僵臥( )

  二、翻譯

  狼聞聲四顧,始望見之,乃舍此趨彼,跑號如前狀.

  三、請說出閱讀后的感受。

  參考答案一

  一、1.僮仆;2.著急慌張的樣子;3.距;4.不久

  二、狼聽到聲音四下里看,才望見小狼,于是離開這只小狼奔向那只小狼,奔跑號叫如同先前的樣子.

  三、狼雖是兇殘之物,但它表現出的疼愛子女的母性,也令人感動.

  閱讀聯系二

  1、解釋下列各句中加點詞的意思:(2分)

  (1)相去數十步(2)狼聞聲四顧

  2、將下列句子翻譯成現代漢語。(2分)

  乃舍此趨彼,跑號如前狀。

  3、你是否贊同兩牧豎的做法?試說說你的理由。(2分)

  參考答案二

  1、距離(2)看,張望

  2、于是(大狼)離開這只小狼奔向那只小狼,像剛才那樣邊刨地邊嚎叫。

  3、不贊同。因為大狼身上體現偉大的母愛;牧豎“殺狼”的行為是出于一種無聊的殘忍,張揚的是人性中惡的一面。

  譯文

  兩個牧童走進山林里走到一個狼窩前,窩里有兩只小狼,謀劃著各抓一只。各自爬上一棵樹,兩棵樹相距幾十步遠。過了一會兒,大狼回來了,它鉆進狼窩看見小狼不見了,神情十分驚慌。

  一個牧童在樹上扭小狼的腳和耳朵,讓它哀號;大狼聽到小狼的叫聲,仰頭看見了,憤怒地沖到樹下,一邊嚎叫一邊連爬帶抓。另一個牧童也在另一棵樹上扭著另一只小狼的腳和耳朵令它急急地哀嚎;大狼聽到另一只小狼的哀嚎后停下來四處張望,看見另一棵樹,它又放棄這棵樹奔跑向另一邊,邊奔跑邊嚎叫像剛才一樣。第一棵樹上的小狼又叫,它又回身奔向第一棵。口中叫個不停、腳下奔跑不止,來來回回跑了幾十趟,跑得漸漸慢了,叫聲漸漸弱了;不一會兒,奄奄一息,直挺挺地倒在地上,過了許久,便一動不動了。牧童爬下樹一看,大狼已經斷了氣。于是得到了兩只小狼。

  感受

  從牧豎的身上看:做任何事都要專心致志,而且不要輕易被別人欺騙 牧童采取“調動對方,疲于奔命”的策略,輕松獲得了小狼。要用智慧來戰勝比自己強大的敵人;但從母狼的身上看:卻看出了它對小狼的愛,也看出了母愛的偉大。

  道理

  要用智慧來戰勝比自己強大的敵人。

  啟示

  這很似游擊戰:調動對方,讓敵人疲于奔命,以達到不戰而勝的目的。

  也告訴我們要和動物和諧相處,不要傷害動物。我們也看到了深沉的母愛。

【《牧豎巧逮狼》閱讀題目與答案及原文翻譯】相關文章:

《牧豎捕狼》閱讀及答案06-15

《牧豎捕狼》原文及翻譯11-16

牧誓原文及翻譯03-10

匡衡勤學而無燭鄰居有燭而不逮閱讀答案及原文翻譯07-26

牧童逮狼原文及賞析11-19

《爭雁》的閱讀答案及原文翻譯03-04

《資治通鑒》的閱讀答案及原文翻譯04-20

《讀書之法》閱讀答案及原文翻譯11-29

《曲突徙薪》閱讀答案和原文翻譯06-21

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲视频在线观看一区二区 | 中文方字幕亚洲本在线 | 精品久久综合婷婷网 | 日本一区二区三区视频免费看 | 天堂在线精品免费观看精品 | 永久免费的污网站在线观看 |